"Елена Купцова. Смерти нет " - читать интересную книгу автора

виски совсем не старили его, а, напротив, подчеркивали молодой блеск глаз.
- Как ты думаешь, сколько ему лет? - спросила Лиза.
- Лет сорок или даже больше. Совсем старик, - с беспечностью юности
ответил Андрей. - В отцы нам годится.
Неужели это правда? Ведь отец действительно уже старик, подумала Лиза,
вспомнив его грузную фигуру и дряблые мешочки под глазами.
Через неделю она увидела его снова. Она с маменькой отправилась к "Мюру
и Мерелизу" посмотреть новые образцы испанских кружев. Магазин, красочно
убранный к Рождеству, сиял огнями. Витрины переливались, мерцали и так и
манили к себе. Погибель для женского сердца, особенно при их стесненных
обстоятельствах. Лиза плохо разбиралась в этих делах, но знала, что финансы
их находятся не в лучшем положении, имения заложены, перезаложены, и отцу
еле-еле удается сводить концы с концами. Вернее, матери. Отец умел только
тратить, а потом красочно угрызаться по этому поводу.
В отделе кружев было людно. У прилавков толпились разодетые женщины,
выбирали, оценивали, любовались. Маменька, со свойственным ей напором,
протиснулась к прилавку, а Лиза осталась одна посреди зала. Она отошла в
сторонку, где стояла золоченая рама, изысканно задрапированная кружевами.
Они струились разноцветными волнами, расцветали причудливыми цветами,
разлетались складками вееров. Лиза как зачарованная смотрела на это
сказочное великолепие.
- Вам нравится?
Голос, неожиданно прозвучавший у нее за плечом, был густой, низкий,
бархатный. Такой голос не заставит ни вздрогнуть, ни поежиться. Лиза, уже
заинтригованная, повернулась, чтобы посмотреть на его обладателя. Это был
он, тот самый таинственный Монте-Кристо. В безукоризненно сшитом пальто, с
тонкой тростью с серебряным набалдашником он выглядел немыслимо элегантным.
Его губы, очень яркие на смуглом лице, улыбались ей, обнажая белоснежные
зубы. В руке он держал ее перчатку.
- Вы обронили...
Лиза взяла перчатку вдруг задрожавшими пальцами. Отчего она так
волнуется? Ведь ничего особенного не происходит.
- Благодарю вас.
- Мы с вами встречались. На балу в Дворянском собрании.
Лиза кивнула и тут же пожалела об этом. Ведь их не представляли друг
другу. Таким образом она дала понять, что заметила его тогда на балу. По
выражению его глаз она увидела, что он не без удовольствия отметил это.
- Простите, я не представился. Георгий Арамович Сардаров. Так вам
нравится? - Он небрежно указал тростью на раму с кружевами.
- Очень. Особенно эти. - Она показала на широкие кремовые воланы,
венчающие всю композицию.
- У вас тонкий вкус, - похвалил он, и Лиза как-то сразу поняла, что он
говорит серьезно, а вовсе не из желания польстить. - Единственный стоящий
образчик из всей коллекции. Королевская вещь. Но согласитесь, Елизавета
Петровна, что они, как бы ни были хороши, все равно мертвы, пока их не
оживит тепло человеческого тела.
Лиза недоумевающе посмотрела на него. Откуда ему известно ее имя?
- Не удивляйтесь, - сказал он, отвечая на немой вопрос в ее глазах. -
Разве я мог не узнать, как зовут царицу бала?
Лиза вспыхнула до корней волос. Восхищение, которое она читала на его