"Владимир Кунин. Воздухоплаватель " - читать интересную книгу автораЗаикину, и без остановки щебетала по-французски. Леже сдержанно улыбался.
Пильский переводил: - Мадам говорит, что она была счастлива видеть тебя на арене, что ничего подобного до сих пор не видела. Но мадам стала еще более счастлива, узнав о том, что ты решил посвятить себя тому делу, которому она предана беспредельно. Мадам говорит об авиации... Кроме всего, мадам счастлива еще и тем, что отныне сможет видеть тебя не только во время своих редких гастролей в России, но и в Париже, и в Мурмелоне, где ты будешь достаточно долго обучаться воздухоплаванию. Ты можешь оставить в покое эти дурацкие гири? - раздраженно добавил Пильский. - Ты передай мадам, что я не собираюсь очень-то долго учиться. Я в общем-то мужик понятливый... - не обращая внимания на Пильского, сказал Заикин, продолжая поднимать гири. Пильский криво ухмыльнулся и перевел. Де ля Рош весело рассмеялась и снова защебетала. - Мадам говорит, что обстоятельства, с которыми тебе, к сожалению, предстоит столкнуться в Мурмелоне, в школе мсье Анри Фармана, могут оказаться сильнее всякого твоего желания поскорее закончить обучение, - сказал Пильский. - А кроме того, она сама постарается сделать все, чтобы как можно дольше удержать тебя там. Леже грустно улыбнулся и сказал несколько слов по-французски. Де ля Рош расхохоталась. - Мсье Леже говорит, что для тебя это самая большая опасность, в сравнении с которой время, затраченное на обучение и постройку аэроплана, покажется тебе мгновением, - перевел Пильский. - Поставь немедленно эти - Я на работе, - спокойно сказал Заикин, не прекращая разминки. - А разговор у нас приватный, к службе отношения не имеющий. Де ля Рош подняла внимательные глаза на Заикина и, дотронувшись до рукава Пильского, что-то спросила. Пильский пожал плечами и посмотрел на Леже. Тот вздохнул, улыбнулся и развел руками. - Чего это вы? - подозрительно спросил Заикин. - Мадам просит разрешения поцеловать тебя. Она говорит, что во Франции ей не пришло бы в голову ни у кого просить на это разрешение, но в России, где, как ей кажется, запрещено все, она вынуждена это сделать. - Чего сделать? - спросил Заикин. - Поцеловать? - Да нет! Попросить разрешения. - А чего? Пусть целует, - сказал Заикин. - Баба красивая. Пильский перевел де ля Рош ответ Заикина, и баронесса, весело смеясь, встала на цыпочки и нежно поцеловала Ивана Михайловича. Заикин поставил гири на пол, снял со своей толстенной шеи одну из золотых медалей, осторожно повесил ее на тоненькую хрупкую шею баронессы де ля Рош и повернулся к Пильскому: - Ты ей скажи, что эту медаль я поклялся самолично повесить на шею тому, кто меня положит на лопатки. Пока что, Бог миловал, этого никому еще не удавалось. А вот ей теперь эта медаль по праву принадлежит. "Туше" чистое... Пильский начал переводить то, что сказал Заикин, а Иван Михайлович поднял с пола гири и опять стал ритмично разминаться. |
|
|