"Галина Куликова. Пенсне для слепой курицы" - читать интересную книгу автора

- Надеюсь, вам не слишком больно. Будь у меня власть...
- Она у вас есть, - перебил он тихо.
- Хит сезона, - усмехнулась я. - Соблазнение девушки из приемной.
Горчаков улыбнулся, потом поднялся и включил магнитофон. Над садом
прокатился томительный и надрывный перебор испанской гитары. Мелодия была
упоительной. Я стояла и смотрела на таинственные тени в саду, Горчаков дышал
мне в затылок, но не прикасался. Все было так пронзительно и горько, что у
меня сжалось горло. Я его люблю, а он проводит деловую операцию. И, кажется,
операция в самом разгаре.
Гитару сменила грустная песня о безответной любви. По заявкам
слушателей, можно сказать.
- Давайте потанцуем. - Горчаков очень осторожно повернул меня к себе.
Пожалуй, он не уверен в моей готовности идти навстречу его желаниям.
Хоть это хорошо. И только я положила руки ему на плечи, как вдруг на дороге,
за воротами, прямо под фонарем, увидела человека. Я его тотчас же узнала.
Еще бы не узнать! Тот самый спортивного сложения блондин, которого я
накануне засекла под своим балконом. Человек из ФСБ! А как же конспирация?
Неужели он не в курсе, что сейчас вернется Крылов, проницательности которого
так опасался Шлыков? Может, он здесь в качестве напоминания о моих шпионских
обязанностях? Подумать только - даже не прячется.
Горчаков блондина не видел и шумно дышал мне в волосы. В танце мы
совершили один полный оборот, я снова оказалась лицом к воротам и увидела,
как блондин перелезает через забор в сад. Это мне совсем не понравилось.
- Вот что, - сказала я, отстраняясь от Горчакова. - Мне... э... надо на
минутку отойти.
- Куда это вы? - растерянно спросил он, когда я ринулась с веранды в
темные кусты.
Я не ответила, прихватила по дороге грабли, валявшиеся возле клумбы.
Наверное, этот тип хочет проникнуть в дом. Может, Шлыков совсем мне не
доверяет? И подослал блондина, чтобы тот для страховки покопался в
документах моего шефа? Потом они уличат меня в том, что я шпионила
недобросовестно. Жаль, что у Горчакова нет своры доберманов.
Вооруженная граблями, я сделала большой крюк, стараясь не слишком
трещать ветками, и спряталась за куст сирени возле открытого окна. Кажется,
это комната Горчакова, и именно сюда, по моему мнению, должен попытаться
проникнуть блондин.
Через минуту я услышала, как он крадется. Когда его темный силуэт
наконец нарисовался возле клумбы, я осторожно, не размахиваясь, чпокнула его
граблями по голове. Я не собиралась его калечить, только испугать. Однако
этот тип вовсе не испугался. Он некоторое время молча постоял возле окна,
потом ноги его подломились, и он грузно рухнул в пеларгонии.
- Ну, гад! - шепотом начала я и тут услышала, как еще кто-то
пробирается по следам блондина. Я слышала, что на веранде звенят тарелки,
значит, это не Горчаков.
Я взяла грабли на изготовку, и как только второй тип показался из
кустов, чпокнула его тоже. Он издал длинный тоскливый звук и свалился рядом
с блондином. "Испортили клумбу", - подумала я, и в этот миг в комнате с
распахнутым окном вспыхнул свет. Я непроизвольно зажмурилась, а когда
открыла глаза, то увидела Липу. Она лежала животом на подоконнике и
озадаченно смотрела на двух типов, которых я так отважно завалила.