"Евгений Кукаркин. Любой ценой" - читать интересную книгу автора

что расчистить вам путь ничего не стоит, но это будет только до Кувейта.
Дальше вам уже самим придется отжиматься к иракскому берегу и заводить
дипломатию с ними, что бы получить разрешение на их территориальные воды.
- Разве мы не можем пройти нейтральными водами.
- Увы, нет, американские самолеты или дальнобойная артиллерия утопят
вас.
- А как же танкеры?
- То танкеры, а не знаменитый "Академик Павлов",- усмехнулся капитан.

Сторожевик ушел вперед расчищать нам дорогу и мы выждав время тронулись
за ним.
- Капитан, нас преследует судно,- сказал вахтенный, глядя на экран
локатора.
- Подождем.
Через час на горизонте показался знакомый силуэт английского
сторожевика под номером 513. Вскоре он догнал нас и пошел параллельным кусом
метрах в 50 от левого борта. Знакомый голос капитана, закричал в мегафон.
- На "Академике Павлове", не очень ли вы спешите в порт Фао.
- Как вы здесь оказались?- спросил я что бы оттянуть время.
- Кратчайшей дорогой, через Суэц. Капитан, не могли бы вы освободиться
от опасного груза и сейчас же утопить его.
- О чем вы говорите, господин капитан. Теперь-то уж я точно довезу его
до места назначения.
- Я вам помешаю, я утоплю ваш корабль.
- Не говорите глупости, господин капитан. Эксперты ВМС Туниса и Франции
доказали что при взрыве нашего груза, даже на расстоянии 20 кабельтовых
поднимется волна высотой 5 метров, которая сметет все прибрежные районы, а
вы знаете, что прибрежные города и села Саудовской Аравии в низине, да и вас
не будет, господин капитан.
На сторожевике наступило замешательство.
- Вам еще придется оберегать меня от всяких случайностей,- выдохнул я
последнюю фразу.
- В гробу я вас видел. Что бы я еще вам помогал.
Сторожевик рванул вперед, заполняя эфир встревоженными знаками, и
вскоре исчез за горизонтом.
В воздухе появилась пара "Ф-115", они облетали нас и тоже исчезли.
Теперь начались чудеса. Все встречные суда, поймав нас по радару, шарахались
в сторону.
Так до Кувейта, я дошел без помех. До Фао осталось 200 километров.

- Товарищ капитан,- говорит вахтенный,- по радару замечено быстроходное
судно. Движется нам на перерез с запада.
- Вот сволочи, опять очередная пакость.
- Эти, наверняка, идут на перехват,- замечает старпом.
- Лево руля,- командую я.
Мы поворачиваем к берегам Ирана, стараясь оторваться от непрошенных
гостей. Через 2 часа входим в территориальные воды Ирана и словно из-под
земли на радаре появляется точка катера. Вскоре к нам подходит иранский
ракетный катер, нашей постройки.
Ломанный английский голос запросил.