"Алан Кубатиев. Только там, где движутся светила (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора 3 Дер Регион (новотангутск.)
1 Джайлоо (старотангутск.) 1 Происхождение фамилий не установлено, предположительно древнечагатайские. 1 Зер шлехт (простореч. новотангутск.) 1 Э Профессэр (верхнетанугтск.) 1 Шандец (архаич. тангутск.) 2 Шайзназе (нижнетангутскю) 3 Хюре (среднетангутск.) 4 Афедрон (совр. осетинск.) 5 Фак ю! (совр. нижнетангутск.) 6 Керамическая жаровня для обогрева жилых помещений (японск.) 7 "Горная вишня" (японск.) 8 Буквально "Ветер богов" - летчик-смертник, взрывающийся вместе с целью. Использовались для борьбы против судов ВМС США во Второй мировой войне. 9 Верховное божество синтоизма - одной из главных религий Японии. 11 Буквально "рожденный прежде", "учитель" - почтительное обращение к старшему. 12 Церемониальный поклон-приветствие (японск.) 13 Обращение к верховному божеству синтоизма. 14 Буквально "выращенный в известных условиях" - животные, выращенные из зародышей в абсолютно стерильной среде. 15 Семейный сбор ( англ.) 16 Дюймовочка ( от англ. Thimbellina) 17 Первоначально - комплекс отдаленных последствий первых ядерных взрывов (яп.) 18 Похмелье (англ.) -------------------------------------------------------------------- "Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 13.11.2002 16:33 |
|
|