"Алан Кубатиев. Сотня тысяч граммов благородных металлов ("Знание - сила")" - читать интересную книгу авторатрицепсы.
- О, да вы универсал, - сказал он. - Когда вы все успели? - С помощью ИТЭМ это нетрудно - разумеется, не спорт, а его исследование, - Холин вытащил проектор, укрепил на краю дивана. - Взгляните сюда, будьте любезны, - пригласил он Берга. - Вы ведь знаете этого человека? - Да, - не сразу ответил тот. - Николай Дашевский. Ну и что? - Он погиб шестьдесят три года назад при установлении рекорда на глубину погружения без акваланга. Тело не найдено. До того установил несколько мировых и континентальных рекордов в плавании и легкой атлетике. Берг, сморщившись, присел, откинулся на спинку дивана. - И вы считаете, что это я его утопил? - спросил он с любопытством. Не отвечая, Холин переключил кадр. - А вот - швед, Торстейн Торнбю, неоднократный чемпион мира по прыжкам с крыльями и дельта-планированию. Погиб в буерном пробеге по Сахаре. Буер был найден, тело - нет. - Он глянул назад, но Берг молчал и смотрел на серое, рябящее, как древнее металлическое зеркало, море. Какое-то противное чувство неуверенности овладело Холиным. Он снова щелкнул тумблером. Неожиданно голос Берга опередил его комментарий: - Дерек Смит-Дайкен, англичанин, - сказал он сухо и невыразительно. - Отличался в мотокроссе, собрал все кубки, автогонщик мирового класса, альпинист, погиб при восхождении на Хан-Тенгри... - Помолчав, он добавил передразнивая: - Тело не найдено. Неуместная шутка покоробила Холина. Он включил проектор, закрыл блокнот и, повернувшись, в упор посмотрел на Берга. Тот выдержал его взгляд молча, - Хотите кофе? От внезапности Холин ответил "да", хотя предпочитал сок. Берг вышел в маленькую дверь, очевидно кухонную, и пока он звякал там посудой, журналист успел оправиться. Осмотревшись, он увидел круглую комнату с кольцевым диваном. Неподалеку стоял довольно большой стол на колесиках, заваленный журналами, растерзанными рукописями, непонятными инструментами и пузырьками с мутными жидкостями. На диване валялись свитера, штормовки, детский игрушечный скафандр, ослепительно желтый, с белым шлемом. Весь этот беспорядок не вязался с подобранным видом Берга. Вышедший из кухни спортсмен застал Холина врасплох. Он хотел что-то сказать, но Берг снова опередил его: - Это не моя... не мой маяк, - сообщил он, ставя на расчищенный уголок стола поднос и легким, но точным толчком ноги отправляя стол туда, где сидел Холин. - Мой друг мне его уступил на время. Это его вилла, если можно так сказать. Маяк был построен по проекту отца писателя Стивенсона. - И скафандр тоже не ваш? - попробовал пошутить Холин, но Берг ответил, не поддаваясь на шутливый тон: - Нет. Сына моего друга. Подкатив к столу приземистое кресло, он уселся как-то боком и вытянул ноги. - Итак, что вы хотите от - меня узнать? - он не притронулся к кофе. - А почему вы решили, что я этого хочу? - вскользь поинтересовался Холин. - Зачем же еще лететь так далеко? |
|
|