"Сигизмунд Кржижановский. Фантом" - читать интересную книгу авторараспространить этот термин и на всё остальное. Представь себе человека,
которому в сновидении мнится, что он заснул и видит сон. Этот свой сон во сне спящий не принимает за действительность, он расценивает его правильно как мнимость, видение. Но утверждать, что сон, внутри которого - сон, реальнее последнего, то же самое, что говорить, будто круг, описанный вокруг многоугольника, геометричнее вписанного. - Постой-постой, не скороговорь, дай додумать, - вспылил Склифский, - ты говоришь, что... - Что ты - и всякое вообще ты - вы создали себе мир и сами непробудно мнимы: я пробовал исчислить коэффициент вашей реальности: приблизительно что-то около 0,000/X/... - Гм... это похоже на начало какой-то странной философии... - Может быть. Это всего лишь предпосылки к _фантомизму_. - Ну и в чём же... - Фантомизм прост: как щипцовый защёлк. Люди - куклы, на нитях, вообразившие себя невропастами. Книгам известно, что воли несвободны, но авторам книг это уже неизвестно: и всякий раз, когда надо не внутрь переплёта, а в жизнь, _человек_ фатальным образом _забывает_ о своей детерминированности. Глупейший защёлк сознания. Фикция, на которой держится всё: все поступки, самая возможность человечьих действий, слагающаяся в так называемую <действительность>. И так как на фикции _держаться_ ничего не может, то ничего и нет: ни Бога, ни червя, ни я, ни _ты_, ни мы. Поскольку всё определяемо _другим_, то и существует лишь _другое_, а не _самое_. Но марионетке упрямо мнится, что она не из картона и ниток, а из мяса и нервов и что оба конца нити в её руках. Она тщится измышлять философемы и всегда... срываются с щипцов. И вот тут-то и разъятый шов меж мной, фантомом in expli и вашими по-дилетантски фантомствующими сознаниями. И меня, и вас втянуло в псевдобытие причинами, но в то время, как вы, фантомоиды, доподданствовавшиеся в мире причин до небытия, мните отцарствоваться в смехотворном <царстве целей>, как называл его Кант, я, насильно живой, знаю лишь волю щипцов, втянувших меня в явления, - и только - и поэтому включиться в игру целеполаганий - как вы, - ощутить себя хотящим и действующим мне невозможно - никак и никогда; мною действуют причины - их ощущаю и осознаю, но сам я не хочу ни единого из своих действий и слов, и хотеть мне кажется столь же нелепым и невозможным, как ходить по воде или подымать себя за темя. - Значит, и сюда тебя привела не цель? - Нет. - Ну а причины... - Тебе лучше бы не торопиться с расспросами. Сюда - из зажима щипцов - в разжим двери... На минуту оба замолчали. За спиной Склифского, в квадрате окна, располыхивалась взмётами зарниц воробьиная ночь. Повернув лицо назад - к впрыгивающим в избу взблескам, он сказал - мимо гостя - не то им, не то себе: - Странно: этакая сумерковая наводь, даже не фантом, - какая-то там <принадлежность> - всклизнулась... нельзя ли всю цепь - причину к причине - звено вслед звену. Там, у порога, табурет, - закончил он, обернувшись через плечо к приникшему к стене фантому. |
|
|