"В.И.Крыжановская. Царица Хатасу " - читать интересную книгу автора Не обращая внимания на этот подозрительный шум, Кениамун вошел в
длинный обширный зал, несмотря на день освещенный факелами. Из-за этого густая копоть покрывала потолок и стены. Возле столов всевозможной величины, окруженных скамейками, теснилась толпа солдат, матросов, рабочих и других людей. Все они ели и пили из грубой посуды. Женщины в выцветших убогих нарядах сидели среди мужчин. Некоторые из них, с разгоревшимися лицами, казались пьяными и пели во все горло. Посредине зала две худые и полуголые женщины-танцовщицы плясали под звуки мандолы. Две другие, присев на землю, аккомпанировали им хлопаньем в ладоши. В конце зала были две ступеньки, и на этом возвышении стояло несколько больших столов с разнообразной провизией. Два стола были завалены амфорами и кубками. Между столами сидела в кресле хозяйка заведения. Энергичным взглядом наблюдала она за своими шумными посетителями и за рабами, подносившими вино, пиво и фрукты. Это была высокая могучая женщина с шеей быка. Ее правильное лицо с виду было добродушным, но насмешливые проницательные глаза под сросшимися густыми бровями опровергали эту доброту. Орлиный нос, выдающиеся челюсти и широкий рот с острыми белыми зубами придавали ей сходство с хищным животным. Она была в яркой полосатой юбке, стянутой у бедер медным поясом. Ожерелье из стеклянных бус украшало ее толстую шею. В ушах висели кольца таких размеров и тяжести, что заставляли восхищаться мощью органов, выдерживавших их. В руках она держала короткую палку для усмирения рабов, когда ей казалось, что они медленно двигались. Вид знатного воина произвел неприятное впечатление на завсегдатаев но Кениамун, делая вид, что ничего не замечает, прошел прямо к хозяйке. - Здравствуй, Ганофера, - сказал он. - Я хотел бы минутку поговорить с тобой без свидетелей. Можно это сделать сейчас же? - Конечно, господин. К твоим услугам, - сказала она, почтительно кланяясь. - Ты, Бэки, посмотри, чтобы все шло как следует, - крикнула она старой женщине, мывшей кубки. Затем через дверь в задней стене зала она провела молодого человека открытой галереей в довольно хорошо сохранившийся флигель, стоявший в тени сикомор. - Что желаешь мне сказать, благородный Кениамун? Говори, здесь мы в безопасности от нескромных ушей. Но почему ты вошел этим ходом, а не другими в известный тебе час? - Мне хотелось поскорее встретиться с тобой и поговорить без свидетелей. - Он сел и отказался от предложенного ему кубка вина. - Я ненадолго задержу тебя. Если ты сможешь удовлетворить мое любопытство относительно таинственного средства, при помощи которого Хартатеф принудил Пагира отдать ему Нейту, я подарю тебе этот аграф. Несмотря на сорокалетний возраст, у женщины дикой ревностью вспыхнули глаза. - Неужели правда, что он снова вернулся к безумной мысли жениться на Нейте, которая ненавидит его? - пророкотала она, покраснев от ярости. - Ты не ошибаешься, Кениамун? - Это настолько верно, что именно сегодня публично празднуется их |
|
|