"Андрей Круз. Эпоха мертвых: Начало Том 1 (вторая часть) " - читать интересную книгу автора

страшную ошибку, может быть даже самую большую в своей жизни. Он был
достаточно сообразителен, чтобы связать свое плохое самочувствие с укусом
бешеной обезьяны, но желание тишины, покоя и темноты было настолько сильным
и всеобъемлющим, что ему проще было соврать. Только бы спрятаться куда
нибудь, неважно, что случится потом. Хоть смерть, но сейчас он должен был
отдохнуть. Открыв дверь одного из кабинетов, в котором обычно квартировал
Джеймс Биллитон, когда находился в Москве, Минаев прошел внутрь, закрыв за
собой дверь, сел за стол, во вращающееся широкое кресло. Но туда падал свет
из окна, и Минаеву он мешал. Тогда он перебрался в угол кабинета, куда не
попадал ни один луч света, и улегся прямо на пол, на ковровое покрытие,
свернувшись калачиком. Как ни странно, в такой позе зародыша он почувствовал
себя лучше. Голова закружилась даже сильнее, но головокружение не было
неприятным, скорее наоборот, каким то плавным и убаюкивающим. Николай
прикрыл глаза, и почувствовал, как приятное онемение охватывает все его
тело, и он даже не чувствует под собой жесткого пола, а как будто плывет
куда то в полной невесомости. Тошнота тоже начала уходить куда то, и ее
место занимала блаженная дрема. Очень хотелось спать, и появилось ощущение
безопасности. Николай нашел то место, где, наконец, ему станет спокойно и
хорошо, и никакой свет ему уже не помешает. В какой то момент он вдруг
понял, что умирает, но затем эта мысль показалась ему нелепой - умирать
должно быть неприятно, а сейчас ему стало по-настоящему хорошо.
И так он лежал, тихо-тихо, и вскоре сознание оставило его навсегда, а
за ним ушла и сама жизнь. Остывающее тело неподвижно лежало на полу, до тех
пор, пока дверь не открылась, и кто-то не вошел в темный кабинет.

Дегтярев Владимир Сергеевич

Оверчук как раз "решал вопросы" с милицией, поэтому Владимир Сергеевич
был один, когда столкнулся с подъехавшим на такси Джозефом Биллитоном. Тот
был бледен, взволнован, путал русские слова с английскими, и вообще выглядел
так, как будто его привезли на расстрел.
- Владимир, это правда, что животные разбежались?
- Это правда, Джо. - кивнул Дегтярев.
- Что мы должны делать?
- Оверчук берет все на себя, но я ему не верю. Он скорее нас
перестреляет, чтобы мы не проболтались, чем этих обезьян. Я сейчас буду
звонить всем, кто с этим хоть как нибудь связан. Пусть объявляют
комендантский час, чрезвычайное положение, карантин, что угодно, но это
следует остановить. Вам тоже следует предупредить своих, в Америке. Вы не
давали еще туда наши новые результаты?
- Нет, я жду отчета от Сергея. Меня же попросят обратиться к психиатру,
если я позвоню им и скажу, что у нас мертвые обезьяны питаются живыми. Надо
будет отправить видеоматериалы, отчет и все, что у нас есть.
- Это верно. Я тоже не буду говорить, что некоторые из разбежавшихся
животных мертвы. Скажу, что они просто носители опасного заболевания.
- Они же вам не поверят. Мы сами много раз говорили, что этим вирусом
заразиться почти невозможно.
- Я не буду говорить все. Скажу, что получили новый, опасный штамм, и
им заражены животные. А потом уже расскажем все, когда на руках будут
материалы.