"Дмитрий Крюков. Хроника Великой войны " - читать интересную книгу автора

Хотя его дело лишь подчиняться, а не спрашивать. Стражник подошел к
ступеням. Внизу в свете чадящего факела мелькнула худая длинная фигура. Кто
этот верзила? Слишком много вопросов.
Человек спустился по узкой каменной лестнице и едва не упал,
споткнувшись обо что-то мягкое. Во дворе, окутанном густой тенью от стен,
ничего не было видно. Охранник присел на корточки. Пентакреонец. Пальцы
попали во что-то липкое. Черт возьми! Кровь! Человек рывком встал. Жуткая
мысль обожгла его: гхалхалтары в крепости?! Невозможно. Но верзила?
Сообщить коменданту, принять меры. Где Данвельд? Стражник взбежал на стену.
Крохотный огонек факела колыхался далеко у Восточной башни.
- Сэр Данвельд! Сэр Данвельд! Тревога...
Крепкие холодные пальцы схватили его за горло, оборвав конец фразы.
Человек попытался вывернуться, вцепившись в копье. Острый наконечник со
свистом разрезал воздух. Копье упало в море. Упругая сила выбросила
охранника вперед. Скользнув по влажным зубцам стены, пентакреонец исчез во
мраке.
Внизу свирепо клубились валы.

Просторная комната. За столом сидят пентакреонцы и гхалхалтары. Хамрак
откинулся на спинку резного кресла, прикрыв глаза. Лицо его хранит
сосредоточенное выражение: он заранее уверен в победе и не боится
поражения. Нет, просто король не любит крови и насилия.
А наверху: на стенах и в башнях, на воротах и в бараках - избивались
неподчинившиеся.
Полководец приоткрыл глаза, устремив взор на стеклянное, застывшее
пламя свечи. Она горит незаметно, оседая на серебряный канделябр, и ещё не
успеет погаснуть, как оборвутся сто жизней. Сто людей не встретят рассвета.
Пять пентакреонцев, что сидели в комнате, хранили гробовое молчание.
Можно было позавидовать их выдержке. Резали их братьев по ордену - никто
ничего не сказал, не пожалел, все лишь упрямо смотрели на свечу, на карты
на столе.
Пламя встрепенулось: в комнату ворвался поток холодного воздуха. Дверь
открылась и на пороге появился Данвельд:
- Все кончено. Замок наш!
Хамрак облегченно вздохнул. Кончено...
- Прикажите убрать трупы.
- Слушаюсь, ваше величество, - Данвельд ушел, притворив дверь.
Бессмертный привстал, затмив собой все пространство комнаты. Мощная
тень легла на стену. Пентакреонцы вздрогнули: они вспомнили, что перед ними
не просто король, не просто чародей, но некроман - повелитель демонов.
- Благодаря совместным усилиям мы взяли крепость. Поздравляю вас. Мы
все поработали неплохо, но самое главное начнется сегодня, с восходом
солнца.
Хамрак вышел на лестницу и поднялся на площадку Южной башни. Внизу
колыхалось море, и он хорошо различал его плавные бугристые изгибы. Ночь
прекраснее дня, чарующа, время для отдыха, нежное женское начало. Он, как
бессмертный и как самый разумный из смертных, обязан дарить им счастье, а
вместо того несет смерть, оскверняя кровью святую ночь. Хамрак просил
прощенья у своего бога - у своей совести.
Звезды постепенно меркли. Шел новый день - шестнадцатое летдора 146