"Дмитрий Крюков. Хроника Великой войны " - читать интересную книгу автора

ещё утром квартировал Халхидорог. Слуги заботливо уложили монарха в мягкую
кровать. У Иоанна разболелась голова, и он лежал не двигаясь до самого
вечера, в то время как лорд Карен отправился в город наводить порядок.
У мародеров отобрали награбленное и выдали по десять-пятьдесят плетей,
в зависимости оттого, сколько те успели вынести и от настроения палачей.
Сам Карен был в скверном расположении духа. Предстоял неприятный
разговор с королем, где придется лгать и сглаживать потери. Лорд старался
отдалить грозную минуту, бесцельно слоняясь по улицам Альта, отдавая, как
ему казалось, важные приказания. Но время пришло.

Лорд Карен отодвинул тяжелую портьеру и проскользнул в покои короля.
Иоанн лежал на большой, не по его росту, кровати: голова бессильно откинута
на подушки, глаза прикрыты темной повязкой. Монарху не здоровилось, его
нельзя было беспокоить. Лорд Карен понимал это и потому начал издалека:
- Как чувствует себя ваше величество?
Иоанн заворочался, оборачиваясь к вошедшему:
- А, это вы, Карен. Что там в городе?
От разговора уйти не удастся, и лорд решил не тянуть:
- Все хорошо, ваше величество. Были кое-какие беспорядки, но они уже
подавлены. Орки мародерствовали...
- Потери, потери!
- С нашей стороны пятьдесят два убитыми и сто тридцать ранеными, -
лорд Карен не лгал.
- А у гхалхалтаров?
- Их было сначала больше, чем наших воинов. Они воспользовались
внезапностью. Среди них было много магов, почти все...
- Сколько?
Лорд уставился на черную повязку, скрывавшую глаза короля.
- Сто два... Но, заметьте, ваше величество, из них все маги.
- Много. - Король задумался. - Почему же так мало их в городе?
- Мы не проезжали по тем улицам, куда снесли убитых гхалхалтаров.
- Сто восемьдесят два и сто два. С учетом внезапности нападения,
применения магии со стороны противника, изначального его численного
перевеса первый бой можно считать удачным, не так ли?
Лорд заметил наивную детскую улыбку, озарившую лицо Иоанна. Король
даже чуть порозовел.
- Да, ваше величество... Конечно.
- Раздайте каждому солдату по три серебряных, а тем, оставшимся из
трех сотен, по золотому. Пусть знают: король Иоанн щедро платит за добытые
победы.
- Слушаю-с, ваше величество. Прикажете идти?
- Да, мой друг.
Лорд Карен по этикету поклонился, хотя король не мог видеть этого
через темную повязку, и вышел. Настроение его ещё более ухудшилось. Он
солгал, должен праздновать победу и теперь надо предупредить остальных
полководцев, чтоб не сболтнули лишнего. Забыть, скорее забыть злополучный
Альт, где сам воздух, наполненный облаками серного дыма, давил к земле.

Хамрак улыбался своей извечной улыбкой, не относящейся ни к чему в
особенности, и отражающей его всегдашнее душевное состояние. Похоже,