"Фриман Виллс Крофтс. Тайный враг ("Инспектор Джозеф Френч" #3) " - читать интересную книгу автора

руках Литтла постепенно покрывались цветными отметками. С одеждой, оружием и
прочим они покончили довольно быстро, причем все оказалось на месте.
Осталось проверить боеприпасы.
- Здесь придется повозиться,- обронил Литтл.- Придется пересчитать все,
что лежит в незапертых ящиках.
- Что ж, придется так придется.
Они все так же методично шли по списку, как вдруг Литтл вскрикнул.
- Артур, боюсь, я здесь поспешил. Не хватает гранат. Нераспечатанный
ящик с двенадцатью гранатами.
Веджвуд присвистнул.
- Худо дело. Надеюсь, ты ничего не напутал?
Впервые за все время Литтл ухмыльнулся.
- Очень тактично по отношению к своему интенданту. Может, для тебя это
новость, но я и есть интендант. Неделю-две назад мы с Форбсом все здесь
проверяли, а после этого складом почти никто и не пользовался.
- Я бы сказал, зная наших героических защитничков, это своего рода
триумф,- попытался сгладить ситуацию Веджвуд.- Отлично, теперь надо
закончить осмотр. Может, этот ящик куда-то не туда поставили? А может, еще
что-то пропало.
Вскоре проверка была окончена. Пропал ящик с двенадцатью гранатами и
запалами к ним. Все остальное было на месте.
- Придется звать полицию,- заключил Веджвуд.- Отправь Гибсона в город и
пусть он пришлет Ганди. Он может взять мой велосипед.
- У меня есть свой, сэр,- откликнулся Гибсон.
- Ладно,- ответил Веджвуд.- Гибсон, не рассказывай никому об этой
истории.
Гибсон отдал честь и ушел. Веджвуд повернулся к Литтлу.
- Не нравится мне это, Дик,- заявил он.- Второе воровство за десять
дней! И пропавшие гранаты - это почище телефонного провода.
- Поганая история. И это становится чем-то обычным. Недавно нескольких
человек отправили под суд за хищение взрывчатки с военных складов.
- Здесь еще одна штука. Мы, в общем-то, приняли все меры, и обвинить
нас не в чем. Но это бросит тень на весь отряд, а значит, и на нас.
Они медленно ходили взад-вперед, обмениваясь обрывочными замечаниями.
Хотя Веджвуд и убеждал себя, что ему тревожиться нечего, это не помогало.
Когда силам самообороны передали это опасное оружие, было проявлено доверие,
предполагающее определенные обязательств с их стороны - на них легла
ответственность за сохранность оружия. Его отряд не справился с задачей, и
он чувствовал себя лично виноватым. И мало утешал тот факт, что в точно
таком же положении оказались и командиры некоторых других отрядов
самообороны.
Через четверть часа вернулся Гибсон.
- Сэр, сержант Ганди будет здесь через несколько минут,- отрапортовал
он.- С ним был инспектор Вэнсон из Труро, и он тоже направляется сюда.
- Хорошо. Тогда мы тебя не задерживаем, Гибсон. Можешь отправляться
домой.
- С Вэнсоном повезло,- заметил Литтл после ухода Гибсона.- Он там из
самых толковых.
- Надеюсь, что так,- подавленно ответил Веджвуд.- Ганди тоже неплох, но
у инспектора, конечно, опыта побольше.