"Фриман Виллс Крофтс. Смерть на рельсах ("Инспектор Джозеф Френч" #2) " - читать интересную книгу авторазаметил его, если бы не остановился как раз в том месте, чтобы поискать
раковины. Очевидно, его сбросили со скалы, он был сильно помят. Я заметил, что он лежит здесь сравнительно недавно - металлические части еще не покрылись ржавчиной. *** Было видно, что коротышка страшно доволен собой и своей наблюдательностью, и Френч не преминул похвалить его за это. - Так вот,- продолжал тот,- я все это заметил, а потом подумал: не похоже, что велосипед рухнул со скалы без седока. Может быть, велосипедист тоже сорвался вниз? Вот почему я зашел поговорить с суперинтендантом - а вдруг это несчастный случай? - Думаю, сэр,- сказал Френч,- что вы поступили весьма предусмотрительно. А вы как полагаете?- обратился он к Роуди с лукавой искоркой в глазах. Роуди в ответ что-то пробурчал, и Френч продолжил расспросы: - Вы можете сказать, какова высота скал в том месте, мистер Юинг? Коротышка склонил голову набок и задумался. - Знаете,- протянул он,- там довольно высоко. Пожалуй, две сотни футов, и очень круто. - А неподалеку проходит дорога? - Да, точно. Главная дорога в Лидмут огибает вершину горы в сотне ярдов от края обрыва. Пожалуй, там будет сотня ярдов, а, суперинтендант? - В этом месте железная дорога и шоссе меняются местами,- продолжал мистер Юинг.- По пути в Лидмут железная дорога идет по берегу, а шоссе - на отдалении. А здесь железная дорога отступает от берега, обходя ряд холмов, образующий скалистый мыс. Френч кивнул. Действительно, коротышка весьма наблюдателен. Его рассказ был длинноват, но изобиловал точными деталями. - Думаю, мистер Юинг,- сказал Френч,- нам следует взглянуть па этот велосипед. Ведь он так и остался под водой? Мистер Юинг покачал головой. - Э нет, сейчас до него уже не добраться. Теперь в течение двух недель он будет недоступен, а там - лишь если повезет с погодой. Френч взглянул на Роуди. - Может быть, взять лодку, сэр, а мистер Юинг отправится с нами и точно укажет место? Вы сможете оказать нам эту услугу, мистер Юинг? - Конечно, но должен заметить, что местные крайне неохотно заходят на лодках к подножию скал. Френч встал. - В таком случае лучше сделать это немедленно, пока не поднялся ветер. Что скажете, сэр? Роуди кивнул в ответ. - Да, отправляйтесь прямо сейчас. Возьмите лодку Джона Незбита. Скажите ему, что сохранность лодки я гарантирую. Он не будет возражать. - Видите, мистер Юинг, сохранность наших жизней отнюдь не гарантируется,- улыбнулся Френч, выходя с конхиологистом из комнаты. |
|
|