"Джон Кризи. Инспектор Вест начинает игру ("Инспектор Вест") " - читать интересную книгу автора

Рэнделл без тени смущения сразу же обернулся к нему.
- Я их получил! - закричал он. - Получил!
- Что вы получили, мистер Рэнделл?
- Неужели заказ от Перримана? - догадалась секретарша.
Рэнделл по-мальчишески подбросил в воздух свой портфель, поймал его и
изо всех сил шлепнул по нему. Портфель был до того туго набит, что звук
получился глухим, гудящим.
- Я добился заказа на девять миллионов картонных коробок. И подписан он
самим Великим Самуэлем, причем расценки выше того минимума, на который мы
были согласны. Мне думается, у них с "Тактосом" произошел разрыв
дипломатических отношений... Джеремия Скотт явился на прием к Перриману в
полупьяном состоянии, ну а мистер Самуэль, как известно, фанатичный
трезвенник.
Непослушными пальцами Рэнделл расстегнул ремни на своем коричневом
портфеле и вытащил огромный конверт.
- Здесь подписанный заказ, взгляните сами. Девять миллионов картонок!
Тут же образцы и печатный текст, придется попотеть, дорогие мои. Шутка
сказать, девять миллионов!
Колеман недоверчиво взял в руки бланк заказа. Совершенно верно,
фирменный бланк, в углу которого улыбались непременные мистер и миссис
Перриман. А в нижнем углу стояла мелкая аккуратная подпись мистера Самуэля.
- Я бы никогда этому не поверил! - почему-то шепотом сказал Колеман. -
Это самый крупный заказ за всю историю нашей фирмы. Сенсация, Рэнделл! Я
думаю, мне кажется, надо позвонить мистеру Вильсону... Он должен узнать
немедленно!
- Не делайте этого, - взмолился Рэнделл, - мне бы очень хотелось утром
сходить на фабрику и лично обо всем доложить. Ведь я это заслужил, верно?
Мне придется еще посидеть пару часиков, чтобы разобраться в их наставлениях
и сделать соответствующие пометки. Если нужно, я работу закончу у себя. Но
на первый поезд непременно поспею. Есть возражения?
Колеман покачал головой.
Однако, когда дело дошло до обработки текстов, Рэнделл никак не мог
заставить себя сосредоточиться. Он то и дело нетерпеливо поглядывал на
большие настенные часы, а когда стрелки приблизились к шести, позвонил
Сайбил.
- Дорогая, мы должны вместе пообедать.
Сайбил запротестовала:
- Но, милый...
- Честное слово, это необходимо. Пошли ко всем чертям прочие дела, мое
золото, и будь в "Сиблее" к семи часам. Мне невероятно повезло!
Льюис, стоявший у подъезда, у входа в "Сиблей", обратил внимание на то,
что мисс Леннокс снова оглянулась через плечо, как бы опасаясь
преследования, когда она торопливо шла к ресторану. Действительно, позади
шел мужчина всего в паре шагов от нее. Тот же тип, подумал Льюис, которого
он заметил перед ленчем. Вот мисс Леннокс опять оглянулась... Швейцар
предупредил:
- Мистер Рэнделл ожидает внутри, мисс.
- Спасибо.
Человек, идущий следом за девушкой, прошел мимо ресторана, даже на
взглянув на входную дверь.