"Джон Кризи. Инспектор Вест и дорожные катастрофы ("Инспектор Вест") " - читать интересную книгу автора



10


Разговор о Пастыре

Не было Чартворда, с кем можно было бы посоветоваться.
Была его секретарша, образец исполнительности, в своей белой блузке и
черной юбке, был его просторный кабинет, обставленный современной мебелью,
блиставшей черным стеклом и хромированными деталями, выбранной по его
желанию, но никогда не нравившейся ему. Был тучный Фрэнк Кортланд, старший
начальник отдела, работавший по непосредственным указаниям комиссара, но
Чартворда не было.
А положение Чартворда оставалось прежним, никто серьезно не надеялся на
его выздоровление.
Сегодняшние газеты поместили сообщение о болезни помощника комиссара на
первых страницах сразу же после описания нападения на миссис Китт. Она долго
не приходила в себя, от нее пока нельзя было добиться ни одного разумного
слова, но врачи рассчитывали на благоприятный исход.
- Надеюсь, кто-либо дежурит возле ее постели? - Кортланд задал дурацкий
вопрос, который никогда бы не пришел в голову Чартворду. Но нужно было
учитывать, что Кортланду сейчас тоже было нелегко.
- Да, Джем Конноли послал к ней сотрудницу со своего участка.
- Хорошо, что еще вы мне сообщите, Красавчик?
- Не слишком много. Я проверил, что женщина, написавшая Джексону о
своем сыне, в настоящее время находится на Ривьере, ничто не указывает на
существование между ними какой-то интриги. Это дело приобретает особую
важность, так как в нем участвовала машина "Изо". Вчера в Тоттинге мы не
сумели обнаружить признаков ее владельца и даже не установили место, где
обычно стояла машина. Данные, полученные из лаборатории в отношении
отпечатков пальцев, тоже практически не имеют значения, поскольку в наших
архивах таковых не числится. Отпечатки, найденные в машине, принадлежат
крупному мужчине, а водителя все описывают, как человека небольшого,
максимально среднего роста. Конечно, можно допустить, что у него крупные
руки, но нам это ничего не дает.
Кортланд согласился.
- Мне придется проверить точки соприкосновения дела миссис Китт,
Джексона и Аткинсона, - продолжал Роджер, - хотя Аткинсона, пожалуй, можно и
не принимать в расчет.
Кортланд сказал:
- Мне ясна ваша мысль - если он проезжал мимо машины в тот момент,
когда происходила смена номерных знаков, или ему показалось что-то
подозрительным и он принялся расспрашивать шофера, то этот тип мог решить от
него отделаться. Иными словами, Аткинсон может иметь лишь косвенное
отношение к данному делу. Ну, а каковы связи миссис Китт и Джексона?
- По суду, - кратко ответил Роджер. - Во время своего прибывания в
Лигейте Джексону часто поручалось ведение дел в суде магистрата. Возможно,
что речь идет о мести. Поэтому я сейчас пытаюсь отыскать такое дело, где
обвиняемый мог посчитать себя невинно пострадавшим, причем обвинение