"Зита Кристиан. Золотые узы " - читать интересную книгу автора

Аурелия провела несколько часов в галдящей толпе и наконец, так и не
дождавшись, чтобы кто-нибудь занялся ею, махнула рукой на приличия и
крикнула продавцу:
- Молодой человек, подойдите сюда!
- Слушаю вас, мэм, - с готовностью отозвался тощий долговязый юноша, на
лице которого было написано крайнее изумление, словно он никак не мог
поверить, что здесь дама.
- Мне дали вот этот листок, - сказала Аурелия, - но здесь, видимо,
что-то напутано. Такого не может быть - четыреста фунтов муки, двести фунтов
бекона, железная печка и к тому же еще палатка! Всего семьдесят пять
пунктов!
- Нет, мэм, никакой ошибки здесь нет. Человеку, который отправляется в
Клондайк, необходимо иметь при себе все, что указано в вашем списке.
Аурелия растерянно глядела на цены: картофель по двадцать центов за
фунт, лук по семьдесят пять, яичные желтки по доллару за фунт. Все в
высушенном виде, и все по сумасшедшим ценам. Никаких денег не хватит. Да и
как она все это унесет?
Молодой человек добавил:
- Вам еще понадобятся к-к-капсулы с лимонным соком, хотя их нет в
списке. Коробка стоит доллар, в ней сто капсул.
Продавец взял с прилавка картонную коробочку, встряхнул - в ней что-то
затарахтело - и протянул Аурелии.
- Это от цинги. Вы бог знает сколько времени не увидите свежих фруктов.
От цинги ноги п-п-покрываются язвами.
- Да-да, я знаю, - отозвалась Аурелия и перечислила: - Лимон помогает
при слабости, анемии, разрыхлении десен и других симптомах цинги.
Молодой продавец был явно удивлен ее познаниями, в то время как Аурелия
очень пожалела о том, что была не самой лучшей студенткой Пенсильванского
медицинского колледжа.
Аурелия вернула продавцу коробочку:
- Добавьте ее к моему списку.
Окинув взглядом банки со сгущенным молоком, ящики со свечами, мешки с
мукой, она быстренько прикинула, во сколько ей все обойдется. "Пятьсот
долларов, не меньше! Когда получу диплом врача и обзаведусь собственной
медицинской практикой, то буду столько зарабатывать за полгода! Если я
действительно когда-нибудь стану доктором".
- Я вижу, на золотой лихорадке богатеете только вы, торговцы, - сердито
сказала Аурелия, убирая золотистый локон под старенькую бархатную шапочку,
которую когда-то носила ее бабушка.
- Вы совершенно правы, мэм, - смущенно ответил юноша. - И вот еще что.
Вам к-к-кто-нибудь говорил, что, когда вы доберетесь до озера Беннетт, вам
понадобится лодка? Иначе как вы поплывете вниз по Юкону?
- Мне придется купить лодку?!
- П-п-построить.
Аурелия в изумлении смотрела на молодого человека и чувствовала, как
решимость покидает ее.
- Я должна сама построить лодку?
- Говорят, что там все всё делают сами. Но наверняка такую к-к-красивую
женщину, как вы, кто-нибудь согласится взять в свою лодку, - покраснев от
собственной смелости, успокоил ее продавец.