"Пол Кристофер. Призрак Рембрандта ("Финн Райан" #3)" - читать интересную книгу автора

- Боюсь, что не Стен, - подтвердила Финн.
- Но почему? Она у нас в семье уже давно. Вроде бы досталась от
голландских предков. И мы всегда считали, что это Ян Стен.
- Для картины такого размера Ян Стен выбрал бы дубовую доску, -
объяснила Финн. - А если бы все-таки писал на холсте, тот был бы приклеен к
подрамнику или прибит гвоздиками, а не прикреплен скобами. И за триста лет
картину наверняка бы перенесли на новый холст и сменили подрамник.
- Понятно.
- И подпись неправильная. Стен всегда подписывался "Я. Стен" и никогда
не ставил инициалы. Он терпеть не мог свое второе имя - Хавикс. Но у меня
есть и одна хорошая новость.
- Правда?
- Возможно, это Китинг.
- Китинг?
- Том Китинг. Известный английский фальсификатор. Начал работать после
Второй мировой войны. Специализировался на голландских мастерах. Его
подделки сейчас дорого стоят сами по себе.
- Но не столько, сколько стоил бы настоящий Стен?
- Нет. Разумеется, гораздо меньше.
- А вы, похоже, хорошо в этом разбираетесь.
В его голосе Финн послышалось любопытство. Она пожала плечами:
- У меня в университете было две специализации: золотой век голландской
живописи и художники Возрождения. А мой профессор защитил докторскую
диссертацию по творчеству Яна Стена.
- Стен стух, так сказать, - скаламбурил Пилгрим.
- Увы, - засмеялась Финн.
Если посетитель и был расстроен, то хорошо это скрывал. Она начала
упаковывать картину.
- Я дам вам номер Института искусств Курто, если хотите. Можете
позвонить им насчет Китинга. Они скажут точнее.
Пилгрим минуту подумал, а потом покачал головой:
- Не стоит, мисс Райан. Она мне вообще-то нравится, и, если я не получу
за нее кучу денег, лучше оставлю себе. Пусть висит в салоне.
- В салоне? - переспросила Финн.
Странно, он вроде бы не похож на парикмахера. Или, может, это
какой-нибудь другой салон? Не надо забывать, что в Англии говорят
по-английски, а не по-американски.
- Я живу на яхте, - объяснил блондин. - Называется "Дутый флеш".*
______________
* Неудачная комбинация карт в покере.

- "Дутый флеш"? - удивилась Финн. - Странное название для судна.
- Вообще-то я не сам его придумал. Так называлась лодка Тревиса Макги у
Джона Макдональда. Я писал диссертацию по его романам о Макги.
- Докторскую диссертацию? - уточнила Финн.
- Да. - Пилгрим очень мило покраснел. - Я вообще-то немного
разбрасывался. Степень бакалавра получал за французскую литературу, в
аспирантуре занимался испанской, а докторскую защитил по современной. - Он
грустно фыркнул. - И главное, все без толку. Одно время подумывал стать
учителем, но потом понял, что мне гораздо больше нравится возиться с