"Агата Кристи. Родосский треугольник" - читать интересную книгу автораНапротив, мужчины от таких быстро устают. А вы как думаете?
- Уж я бы точно очень быстро устал от ее болтовни, - уклончиво ответил Пуаро. - Вот-вот. Конечно, она очень привлекательна... - Миссис Голд в нерешительности замолчала. Губы подрагивали, руки машинально продолжали работать. Даже человек менее наблюдательный, чем Эркюль Пуаро, заметил бы, что она не в своей тарелке. - Мужчины что малые дети, - внезапно вырвалось у нее. - Они так доверчивы. Она склонилась над своим вышиванием. Маленький батистовый платочек как-то незаметно снова очутился у нее в руке. Решив, вероятно, на всякий случай сменить тему разговора, он спросил: - Вы сегодня не купаетесь? А ваш супруг - он на пляже? Миссис Голд растерянно моргнула, но голос ее был очень веселым: - Не угадали. Мы решили прогуляться по старому городу. Но.., не пойму, как.., мы потеряли друг друга из виду. Они отправились без меня. Местоимение выдавало секрет, но, прежде чем Пуаро успел хоть что-нибудь сказать, явился с пляжа генерал Барнс и уселся в кресло рядом с ними. - С добрым утром, миссис Голд. С добрым утром, Пуаро. Вы тоже сегодня дезертировали? На пляже почти никого. Ни вас, ни вашего мужа, миссис Голд. Ни миссис Чентри. - А капитан Чентри? - небрежно спросил Пуаро. - Нет, он-то как раз на пляже. Им завладела мисс Памела, - хихикнул генерал. - Но ей с ним приходится тяжко. Он из тех несгибаемых молчаливых - Он меня немного пугает, этот капитан, - с легкой дрожью в голосе сказала Марджори Голд. - Временами он такой.., такой мрачный. Словно что-то задумал. Она вздрогнула. - Я думаю, у него несварение желудка, - бодро ответил генерал. - Чаще всего романтическая меланхолия или неудержимая ярость объясняются дурным пищеварением. Марджори Голд вежливо улыбнулась. - А где ваш милейший супруг? - поинтересовался генерал. - Дуглас? - ни секунды не колеблясь, весело переспросила миссис Голд. - Они с миссис Чентри отправились взглянуть на стены старого города. - Ага, весьма любопытно. Эпоха рыцарей, турниры и прочее. Вам тоже следовало пойти, моя дорогая. - К сожалению, я опоздала, - сказала миссис Голд. Она вдруг резко поднялась и, пробормотав какие-то извинения, поспешно направилась к дому. Генерал Барнс удивленно посмотрел ей вслед и сочувственно покачал головой: - Очень милая малышка. Стоит десятка размалеванных матрон, не будем уточнять, кого именно. Ха! А муж - дурак! Не понимает своего счастья. Он еще раз покачал головой, потом встал и направился в дом. Подошла вернувшаяся с пляжа Сара Блейк и услышала слова генерала. Состроив вслед уходящему вояке гримаску, она упала в кресло и защебетала: - Милая малышка, милая малышка! Мужчины всегда стараются оправдать таких вот простушек. На словах. И что мы видим? Размалеванные матроны |
|
|