"Агата Кристи. Родосский треугольник" - читать интересную книгу автора

- Не удивлюсь, если узнаю, что он отвратительно с ней обращается.
- Может, ей это и нравится.
Дуглас Голд озадаченно посмотрел на него, взял свой джин и вышел.
Эркюль Пуаро сел на табурет у стойки и заказал sirop de cassis
"Черносмородинный сироп (фр.).". Пока он, покряхтывая от удовольствия,
неторопливо его потягивал, явился капитан Чентри и в один присест
проглотил несколько порций розового джина.
Потом, неизвестно к кому обращаясь, злобно выкрикнул:
- Пусть не надеется, что от меня ей удастся избавиться так же легко,
как от тех безмозглых кретинов. Я получил ее и отдавать не собираюсь!
Никому другому она не достанется - только через мой труп.
Он швырнул деньги на стойку, развернулся на каблуках и вышел.


Глава 3


Три дня спустя Эркюль Пуаро отправился на гору Пророка. Это была
спокойная и приятная поездка; дорога вилась среди золотисто-зеленых пихт,
взбираясь все выше и выше, уводя от мирской суеты и размолвок. Машина
остановилась возле ресторана. Пуаро вышел и отправился побродить по лесу.
Через некоторое время он забрался на вершину, и ему казалось, что он
очутился на вершине мира. Далеко-далеко внизу искрилось ослепительно синее
море.
Здесь он наконец-то отдохнет, отрешится от земных забот! Аккуратно
свернув пальто и положив его на пенек, Эркюль Пуаро сел.
- Несомненно, le bon Dieu "Господь (фр.)." знает, что делает. Но что
касается людей - отдельные его творения все же очень странны. Eh bien
"Ладно (фр.).", теперь попробую забыть обо всех здешних сложностях, -
размышлял Пуаро.
Он огляделся. К нему торопливо приближалась невысокая женщина в
коричневом костюме. Это была Марджори Голд, на сей раз оставившая всякое
притворство. Ее лицо было мокрым от слез.
Все пути к отступлению были отрезаны. Она подошла вплотную.
- Мистер Пуаро, вы должны мне помочь. Я так несчастна, просто не
знаю, как мне быть! Что мне делать? Что делать?
Она смотрела на него безумными глазами. Ее пальцы вцепились в рукав
его пиджака. Но что-то в лице Пуаро встревожило ее и она слегка отпрянула.
- Что.., о чем вы думаете? - запинаясь, пробормотала она.
- Вы просите совета, мадам? Так ведь?
- Да.., да, - еле-еле выговорила миссис Голд.
- Eh bien, тогда слушайте. - Он говорил резко, почти грубо. -
Немедленно уезжайте отсюда. Пока не поздно.
- Что? - ничего не понимая, переспросила она.
- То, что вы слышали. Уезжайте с острова.
- Уехать с острова?
Она явно была сбита с толку.
- Именно это я и сказал.
- Но почему, почему?
- Если вам дорога жизнь, послушайтесь моего совета.