"Ten little Afro-Americans (обложка книги) " - читать интересную книгу авторапо правде говоря, что ему, бедняге, остается: своих-то денег у него
нет... Надо надеяться, что с выпивкой они не жмутся. Хотя с этими выскочками ничего наперед не известно. А жаль, что слухи, будто остров купила Габ- риелла Терл, не подтвердились. Он бы не прочь повращаться среди киноз- везд. Что ж, надо полагать, какие-то девушки там все же будут..." Он вышел из гостиницы, потянулся, зевнул, посмотрел на безоблачно го- лубое небо и сел в "далмейн". Отличная фигура, высокий рост, вьющиеся волосы, ярко-голубые глаза на загорелом лице приковывали взгляды молодых женщин. Он выжал акселератор, мотор взревел, и автомобиль нырнул в узкую улочку. Старики и мальчишки-посыльные поспешно посторонились. Уличная ребятня восхищенно провожала мешину глазами. Антони Марстон продолжал свой триумфальный путь. Мистер Блор ехал поездом с замедленной скоростью из Плимута. Кроме него, в купе был всего один пассажир - старый моряк с мутными от пьянства глазами. Впрочем, сейчас он клевал носом. Мистер Блор аккуратно вносил какие-то записи в блокнот. "Вот они все, голубчики, - бормотал он себе под нос, - Эмили Брент, Вера Клейторн, доктор Армстронг, Антони Марстон, старый судья Уоргрейв, Филипп Ломбард, генерал Макартур, кава- лер ордена святого Михаила и Георгия и ордена "За боевые заслуги", двое слуг - мистер и миссис Роджерс". Он захлопнул блокнот и положил его в карман. Покосился на моряка, прикорнувшего в углу. Набрался, будь здоров, с ходу определил мистер Блор. "Работа вроде несложная, - размышлял он. - Думаю, что осечки тут не будет. Вид у меня, по-моему, подходящий". Он встал, придирчиво поглядел на себя в зеркало. В зеркале отражался человек не слишком выразительной наружности. Серые глаза поставлены до- вольно близко, маленькие усики. В облике что-то военное. "Могу сойти и за майора, - сказал своему отражению мистер Блор. - Ах ты, черт, забыл, там же будет тот генерал. Он меня сразу выведет на чистую воду. Южная Африка - вот что нужно! Никто из этой компании там не был, а я только что прочел рекламный проспект туристского агентства и смогу поддержать разговор. К счастью, жители колоний занимаются чем угодно. Так что я вполне могу сойти за дельца из Южной Африки. Негритянский остров. Он как-то был там еще мальчишкой... ...Вонючая скала, засиженная чайками, километрах в двух от берега. Остров назвали так потому, что его очертания напоминают профиль человека с вывороченными губами. Странная затея - построить дом на таком острове! В плохую погоду там и вовсе жить нельзя. Впрочем, каких только причуд не бывает у миллионе- ров!" Старик в углу проснулся и сказал: - На море ничего нельзя знать наперед - ни-че-го! - Вы совершенно правы, ничего нельзя знать наперед, - поддакнул ему мистер Блор. Старик икнул раз-другой и жалобно сказал: - Шторм собирается. |
|
|