"Агата Кристи. Кривой домишко" - читать интересную книгу авторавсе еще может уладиться...
- То есть... Доктор мог ошибиться? - Даже если он и не ошибся, факт убийства не будет иметь значения, если только дедушку убил надлежащий человек. - Как тебя понимать, София? - Конечно, ужасно так говорить. Но в конце концов, надо быть честной. И София предупредила мой следующий вопрос. - Нет, Чарлз, больше я ничего не скажу тебе. Вероятно, я и так сказала слишком много. Но мне просто необходимо было сегодня встретиться с тобой и попытаться объяснить одну вещь: мы не можем принимать никаких решений, пока не прояснится эта история. - Так расскажи мне о ней, по крайней мере. София покачала головой. - Не хочу. - Но, София... - Нет, Чарлз. Я не хочу, чтобы ты получил представление о нашей семье с моих слов. Лучше взгляни на нашу семью беспристрастно, как сторонний наблюдатель. - И как же я смогу сделать это? - Ты расспросишь обо всем своего отца, - ответила девушка. Еще в Каире я говорил Софии, что мой отец работает помощником комиссара в Скотленд-Ярде. Эту должность он занимал и по сей день. Я почувствовал, что какая-то холодная тяжесть навалилась на сердце. - Неужели дела настолько плохи? - Думаю, да. Видишь человека за столиком у двери? Довольно симпатичный - Да. - Я видела его на платформе Суинли-Дин сегодня вечером, когда ждала поезда. - Полагаешь, он следит за тобой? - Да. Я полагаю, все мы - как это говорится? - находимся под строгим наблюдением. Нам довольно прозрачно намекнули, чтобы мы не покидали дом. Но я твердо решила встретиться с тобой. - София вздернула маленький упрямый подбородок. - Я вылезла из окна ванной и спустилась по водосточной трубе. - Милая моя!.. - Но полиция хорошо знает свое дело. Кроме того, я же послала тебе телеграмму. Но все это неважно... Ведь мы здесь... Вместе... Но отныне и впредь мы будем играть в одиночку. София помолчала и добавила: - К сожалению... Нет никакого сомнения, мы любим друг друга. - Ни малейшего сомнения, - подтвердил я. - Но я бы не сказал, что "к сожалению". Мы с тобой пережили страшную войну, мы часто бывали на волосок от смерти... И я не понимаю, почему внезапная смерть старого человека... Кстати, сколько лет ему было? - Восемьдесят семь. - Ну да, конечно. Я же читал в "Таймсе". Я лично считаю - он умер просто от старости, и любой уважающий себя полицейский должен согласиться с этим. - Если бы ты знал дедушку, - сказала София, - ты бы удивился даже |
|
|