"Агата Кристи. Удачное воскресенье" - читать интересную книгу автора - Это годится только для бриллиантов. Но, Тэд, ты помнишь, тот человек
был какой-то странный - тот, который продавал фрукты, - очень уж гадкий. И странно так усмехнулся - помнишь? Когда сказал вдруг, что в корзинке ягод больше, чем на два фунта, и добавил: "И каких!" - Верно, но, Дороти, с какой стати он стал бы отдавать нам, по сути, пятьдесят тысяч фунтов? Мисс Пратт покачала головой, совершенно сбитая с толку. - Действительно какая-то глупость получается, - признала она - Разве только.., что, если его разыскивает полиция? - Полиция? - Эдвард немного побледнел. - Да. В газете дальше было написано: "Полиции удалось обнаружить кое-какие улики". По спине Эдварда пробежал холодок. - Не нравится мне все это, Дороти. Ведь полиция может выйти и на нас. Дороти, открыв рот, вытаращила на него глаза. - Но мы же ничего такого не сделали, Тэд. Мы же не знали, что спрятано в этой корзинке. - Поди теперь докажи! Так нам и поверят! - Да, едва ли, - согласилась Дороти. - О Тэд, ты действительно считаешь, что это - то самое? Это же просто как в сказке! - Хороша сказочка, - сказал Эдвард. - Гораздо больше похоже на те душераздирающие истории, в которых главный герой отправляется в Дартмур <Дартмур - одна из старейших английских тюрем, построенная в 1809 году в графстве Девоншир.>, невинно осужденный на четырнадцать лет. Но Дороти не слушала его. Она надела колье себе на шею и смотрелась в - Прямо как герцогиня, - прошептала она упоенно. - Нет, не верю, - резко сказал Эдвард. - Это подделка. Это должна быть подделка. - Да, дорогой, - сказала Дороти, продолжая рассматривать себя в зеркальце. - Очень может быть. - Чтобы такое совпадение - нет, полная чепуха! - Голубиная кровь, - прошептала Дороти. - Это абсурд, вот что я тебе скажу, абсурд. Дороти, ты слушаешь, что я тебе говорю, или нет? Дороти спрятала зеркальце. Она повернулась к нему, поглаживая рубины, украшавшие ее стройную шею. - Ну как? - спросила она. Эдвард взглянул на нее и тут же забыл про все свои обиды. Он никогда еще не видел Дороти такой. Она была неотразима, настоящая королева. Сознание того, что вокруг ее шеи обвито колье ценой в пятьдесят тысяч фунтов, превратило Дороти Пратт в совершенно другую женщину. Она была прекрасна и обольстительна, как Клеопатра, Семирамида <Семирамида - царица Ассирии в конце IX века до н.э.> и Зенобия вместе взятые. - Ты выглядишь потрясающе! - сказал ошеломленный Эдвард. Дороти рассмеялась, и смех ее тоже стал совершенно другим. - Слушай, - сказал Эдвард. - Вот что нам надо сделать. Нам надо отнести это колье в полицейский участок. - Чепуха, - сказала Дороти. - Ты сам же только что сказал, что нам никто не поверит. И, может быть, даже посадят в тюрьму за кражу. |
|
|