"Агата Кристи. Бесценная жемчужина" - читать интересную книгу автора Мистер Паркер Пайн задумчиво кивнул.
- А почему ваш отец настаивал сегодня на том, чтобы его обыскали тоже? - А вы не догадались? Я так сразу поняла. Он боялся, как бы я не подумала, что он подстроил это нарочно, чтобы очернить Джима. Понимаете, он же спит и видит, как я выхожу за этого англичанина. Вот он и хотел показать мне, что ничего такого он не делал. - Бог ты мой, - проговорил мистер Паркер Пайн. - До чего логично. Только, боюсь, все это ни на шаг не приближает нас к разгадке. - Вы что же, умываете руки? - Нет-нет, - поспешно ответил мистер Пайн, и, помолчав, спросил: - Но что именно вы от меня хотите? - Доказательства, что это сделал не Джим. - Но, предположим - простите, - что это сделал все-таки он? - Если вы так думаете, вы глубоко ошибаетесь. - Да, но уверены ли вы, что приняли во внимание все обстоятельства? Вы не думаете, что жемчужина могла оказаться для мистера Херста слишком уж большим искушением? Продав ее, он получил бы.., назовем это начальным капиталом, который дал бы ему независимость и возможность жениться на вас с согласия вашего отца или без оного. - Джим этого не делал, - спокойно сказала девушка. На этот раз мистер Паркер Пайн, по-видимому, остался удовлетворен ответом. - Хорошо, попробую вам помочь, - сказал он. Девушка коротко кивнула и вышла из палатки. Мистер Паркер Пайн присел на освободившуюся раскладушку и погрузился в размышления. Неожиданно он фыркнул. - Кажется, я начинаю тупеть, - сказал он вслух. За обедом он Вторая половина дня была свободна, и большинство путешественников разошлось по палаткам спать. Когда в четверть пятого мистер Паркер Пайн заглянул под центральный тент, он обнаружил там только доктора Карвера, возившегося со своими черепками. - Ага! - проговорил мистер Паркер Пайн, усаживаясь против него за стол. - Вас-то я и искал. Вы, как я заметил, всегда при пластилине. Не могли бы вы ссудить мне немного? Доктор порылся в карманах и невозмутимо протянул мистеру Паркеру Пайну кусочек. - Нет, - возразил тот, отводя его руку, - я хотел другой. Тот, который был у вас вчера вечером. Собственно говоря, меня интересует не столько он, сколько его содержимое. - Не понимаю, о чем вы, - не сразу и очень тихо сказал доктор Карвер. - Уверен, что понимаете. О серьге мисс Бланделл. На этот раз пауза была гораздо продолжительнее. Наконец Карвер снова сунул руку в карман и вытащил бесформенный комок пластилина. - Ловко! - отметил он. Лицо его осталось совершенно бесстрастным. - Теперь хотелось бы послушать вас, - сказал мистер Паркер Пайн, деловито разламывая комок. Повертев в пальцах перемазанную пластилином жемчужину, он довольно хмыкнул. - Я, знаете, ужасно любопытен, - извиняющимся тоном добавил он. - Хорошо, я расскажу, - ответил Карвер. - Если только объясните, как вы узнали. Насколько я понимаю, вы ничего не видели? - Нет, - покачал головой мистер Паркер Пайн. - Я размышлял. |
|
|