"Агата Кристи. Слоны помнят все (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора

Выражение лица Селии изменилось. Из живого и доброжелательного оно
сделалось замкнутым.
- Вы хотите знать, так ли это? - несколько высокомерно спросила она.
- Нет. Я не хочу этого знать Я упомянула об этом, потому что это было
первое, что она мне сообщила. Насколько я поняла, она хотела, чтобы я кое
- что выяснила у тебя, а потом рассказала ей.
- И что же это за "кое - что"?
- Не думаю, что тебе понравится то, что я скажу. Мне и самой не
нравится. С ее стороны было наглостью обращаться ко мне с такого рода
просьбами. И вообще у нее плохие манеры. Ее интересовали обстоятельства
смерти твоих родителей. Кто на кого поднял руку
- Она вас просила узнать об этом? - Да.
- Встретив человека впервые в жизни, обращаться с такой просьбой! Она
гнусная женщина!
- И ты собираешься выйти замуж за ее сына?
- Мы думаем об этом. Но пока я еще не решила. Вы понимаете, о чем она
говорила?
- Мне кажется, этим вопросом задается каждый, кто узнает о трагедии в
вашей семье.
- Но я знаю только то, что знают все.
- Тебе тогда было лет двенадцать - четырнадцать... Я ведь тоже не
очень многое знаю, так как в это время читала лекции в Америке. Я знаю,
что твои родители были счастливы в браке. Я ведь хорошо знала их в
молодости, а с твоей мамой, как ты, наверное, помнишь, мы учились вместе в
школе. Но потом наши пути разошлись. Я тоже вышла замуж, а твои родители
жили в это время в Малайе или вроде этого. Не помню сейчас. Твоя мама
просила меня стать твоей крестной матерью. Потом мы встречались редко и
случайно.
- Я помню, как вы забирали меня из школы, - задумчиво сказала Селия,
- и обязательно угощали чем - нибудь вкусным!..
- Ты была очень славной девочкой... А икру ты любишь по - прежнему?
- Да, - улыбнулась Селия, - только мне очень редко ее предлагают. А
вы всегда были ко мне великодушны. Я помню, какой замечательный подарок я
получила от вас ко дню моего совершеннолетия.
- В это время девушки больше всего нуждаются в наличных деньгах. Им
хочется самим покупать себе и то и се, не спрашивая на это ничьего
разрешения.
- Вы всегда понимали меня, и я очень ценю это. И никогда не совали
свой нос куда не надо, вроде этой миссис Бертон - Кокс.
- Мне непонятно, - проговорила миссис Оливер, - почему ее так
интересует история с твоими родителями. Ведь это ни в коей мере ее не
касается
- Я думаю, потому, что Десмонд хочет на мне жениться. Все - таки он
ее сын.
- Ну что общего в трагедии твоих родителей и твоим браком с Десмондом?
- Она проныра! - хмуро заметила Селия. - И вообще гнусная женщина!
- Надеюсь, что Десмонд не такой?
- О нет! Я очень люблю его, и он меня любит. Однако его мать мне не
нравится...
- А он ее любит?