"Агата Кристи. Раз, раз - гость сидит у нас (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автораубранство поражало богатой простотой. Не сказать, чтобы последний крик
моды, но все удобно и к месту. Блант не заставил их ждать. Джапп представил банкиру своего друга, на которого тот посмотрел с явным интересом. - Я слышал о вас, месье Пуаро. Причем, кажется, совсем недавно. - Не далее, чем сегодня утром, в приемной доктора Морли. - Ну конечно же! Точно - видел. - Он повернулся к Джаппу. - Чем могу быть полезен? Я скорблю о смерти м-ра Морли. - Вас удивила его смерть? - Очень. Конечно, я слишком мало знал его, но я уверен - он не из тех, кто может с легкостью наложить на себя руки. - Утром он показался вам таким же, как и всегда? - Пожалуй... - Блант ненадолго замолчал, но затем продолжил с мальчишеской улыбкой на лице. - Сказать по правде, страшно боюсь стоматологов. И до смерти ненавижу это их сверлильное орудие! Наверно, потому - то и не заметил ничего особенного, если что и было. Впрочем, Морли выглядел вполне естественно. Добродушный, и весь в работе. - Вы часто его посещали? - Это был, кажется, третий или четвертый визит. У меня вообще неплохие зубы, вот только год назад начали побаливать. Старость, наверное. - А кто порекомендовал вам обратиться именно к Морли? - Дайте подумать... Да, как - то разболелся зуб и мне сказали, что на улице королевы Шарлотты есть отличный дантист. Вот только кто сказал, убейте, не помню. - Конечно. Только зачем? - изумился Блант. - Разве это имеет значение? - Не исключено. Причем - весьма большое. Они спускались по ступеням парадного, когда у тротуара, взвизгнув тормозами, остановилась машина. Спортивного типа, из тех, в которые не влезешь, если не сложишься пополам. Проделав это движение в обратном порядке, перед Джаппом и Пуаро предстала женщина. Казалось, она была сделана из одних рук и ног. Когда мужчины уже сворачивали за угол, вслед им энергично прозвучало: - Эй! Не будучи вполне уверенными, что сие приветствие адресовалось именно им, они продолжали идти, когда услышали вновь: - Эй - эй! Минуточку! Они с интересом обернулись. Им навстречу шла молодая женщина. Впечатление "руки - ноги" осталось. Высокая и худощавая, она обладала живым, интеллигентным лицом, что компенсировало недостаток физической красоты. Волосы у нее были темными, лицо покрывал густой загар. - Я вас знаю, - обратилась она к Пуаро. - Вы - детектив Эркюль Пуаро. - Голос у нее был низкий и мягкий, с небольшим американским акцентом. - Весь к вашим услугам, - с легким поклоном отвечал Пуаро. - Познакомьтесь, это - инспектор Джапп. Глаза девушки расширились, словно она чего - то испугалась. - А здесь - то вы чего?.. - Голос задрожал. - С дядей Алистером ничего.., ничего не случилось? А что это вам пришла в голову такая мысль? - Нет, ничего... Раз |
|
|