"Агата Кристи. Раз, раз - гость сидит у нас (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора - Фрэнк? Чего ради? А.., понимаю! Сговор между нами. Поверьте,
инспектор, ни я, ни он на подобное не способны. Возмущение девушки казалось искренним и Джаппу пришлось несколько потрудиться, чтобы ее успокоить. Впрочем, вопрос о том, кто должен был прийти к Морли на прием в этот день, снова настроил ее на деловой лад. - Они все записаны здесь, в книге, - девушка положила руку на толстую тетрадь. - Вы ведь видели ее? Большинство пациентов я знаю. 10 часов - мисс Соме - ей надо было заменить протез. 10.30 - леди Грант. Это пожилая дама, живет на площади Лоундс. 11.00 - Эркюль Пуаро, наш постоянный клиент. О, да вот же он! М-р Пуаро, я вас и не узнала. Извините, я так взволнована... Так, 11.30 - м-р Алистер Блант, банкир. У него должен был быть короткий визит, потому что доктор приготовил пломбу заранее. Следом за ним - мисс Сейнсбэри Сил. Она позвонила и попросила принять ее вне очереди - зуб сильно разболелся. Редкостная болтушка, ни на минуту рта не закроет. На 12.00 был назначен м-р Амбериотис. Это новый клиент, записался на прием из "Савоя". Иностранцы, в том числе и американцы, часто посещали м-ра Морли. 12.30 - мисс Керби. Она из Уортинга. - Когда я приехал на прием, - вмешался Пуаро, - в приемной сидел высокий мужчина военной выправки. Кто это был? - А, наверное, один из пациентов м-ра Рейли. Можно уточнить по его записи. - Будьте любезны. Через минуту девушка вернулась, держа в руках аналогичный журнал. - Так, 10 часов - Бетти Хит. Это - маленькая девочка, ей девять лет. 11.00 - полковник Эберкромби. парня. - 11.30 - м-р Говард Райкс. В 12 - м-р Барнс. Других пациентов на утро у м-ра Рейли не ожидалось - он вообще принимает меньше, чем м-р Морли. - Вы можете что - нибудь сказать нам об этих людях? - Полковник Эберкромби - наш давний клиент. Все дети миссис Хит тоже ходят к нам. О Райксе ничего не могу сказать. О Барнсе - тоже, хотя мне приходилось пару раз слышать их фамилии. Ведь я отвечаю практически на все телефонные звонки. - Мы сами спросим у м-ра Рейли, - вмешался Джапп. - И, если можно, не откладывая. Мисс Невил вышла. - У Морли все старые пациенты, кроме Амбериотиса, - задумчиво проговорил Джапп. - Интересный, пожалуй, получится у меня разговор с Рейли. Похоже на то, что он - последний человек, который видел его живым. Нам надо удостовериться в том, что Морли действительно был жив, когда он видел его. - А как насчет мотива? - поинтересовался Пуаро. - Помню. Что ж, с этим придется попотеть. Может быть, Скотленд - Ярд что - нибудь подкинет насчет Амбериотиса? Признайтесь, Пуаро, вы о чем - то задумались? - Да, кое о чем думаю... - А конкретно? - Почему именно инспектор Джапп? - Не понял. |
|
|