"Агата Кристи. Раз, раз - гость сидит у нас (Эркюль Пуаро) " - читать интересную книгу автора

- Да, вопрос остается тем же - зачем? Почему? Амбериотис живет в
"Савое". Зачем богатому греку приходить и убивать безобидного дантиста?
Мотив, похоже, станет нашим главным камнем преткновения.
- Складывается впечатление, - пожал плечами Пуаро, - что смерть
избрала не ту жертву. Таинственный грек, богатый банкир, известный
детектив - что может быть естественнее их смерти от пули? Загадочный
иностранец может быть замешен в истории со шпионажем, богатые банкиры -
иметь родных, ждущих их смерти, ну, а знаменитые детективы опасны для
преступников.
- Кому же был опасен старина Морли? - мрачно спросил Джапп.
- Как сказать...
- Что вы хотите сказать, Пуаро?
- Ничего особенного, случайная фраза. - И Пуаро рассказал, что Морли
обмолвился о хорошей памяти на лица и упомянул некоего пациента.
Джапп посмотрел на него с сомнением: "Что ж, вполне возможно, но
больно уж притянуто. Может, кто - то хотел сохранить свое инкогнито?
Кстати, вы не обратили внимание, кто еще был в приемной?"
- В приемной сидел один молодой человек, весьма смахивавший на убийцу.
- Что?!
- Друг мой, - улыбнулся Пуаро, - это было перед убийством. Более того
- перед моим посещением врача. Я нервничал, фантазировал. Мне все казалось
зловещим - все, вплоть до ковра в приемной. Наверное, у парня просто
ломило зубы, вот и все.
- Возможно. Но мы все же проверим этого типа. Убийство это или
самоубийство, мы проверим всех. Думаю, надо будет еще раз поговорить с
мисс Морли. А то я лишь парой фраз с ней обмолвился. Конечно, она была
потрясена случившимся, но она не из тех, что падают в обморок. Кстати, а
что мешает нам сейчас поговорить с ней?

***

Высокая и расстроенная Джорджина Морли слушала их и отвечала на их
вопросы.
- Это невероятно! - с чувством проговорила она. - Невероятна сама
мысль, что мой брат мог покончить с собой. - Вы хотите сказать, убийство?
- Она задумалась, затем медленно проговорила:
- Полагаю, что такое предположение столь же бессмысленно, как и
предыдущее.
- Но не столь невозможно?
- Пожалуй, ибо, говоря о первой версии, я опиралась на то, что
действительно знаю, - на умственное, моральное состояние моего брата. Мне
известно, что у него и в мыслях не было подобного. Ни причин, ни поводов
лишать себя жизни.
- Вы его видели сегодня перед работой?
- Да, за завтраком.
- И как он вам показался? Не был расстроен, опечален?
- Пожалуй, был расстроен, но не в том смысле, который вы имеете в
виду. Он был просто раздражен.
- Отчего же?
- Его ожидал трудный день, а медсестра и личный секретарь