"Агата Кристи. Небесное знамение" - читать интересную книгу автора

Она с легкостью поверила, что его прислали уточнить некоторые
подробности дирингхилльской трагедии.
- Да, сэр, я прочитала в газете, что мистера Мартина Уайлда осудили.
Жаль его, конечно, очень жаль!
Однако никаких сомнений относительно его виновности у нее не было.
- Жаль, такой славный молодой господин! Но грех совершил тяжкий. И
хоть о мертвых плохо не говорят - но это во всем ее милость виновата. Сама
к нему льнула, никак не хотела оставить в покое! Ну что ж, теперь они оба
наказаны. В детстве, помню, у меня над кроватью висела строка из Библии:
"Не искушай Господа своего!" "Ветхий Завет, Второзаконие, гл.6, ст. 16."
Вот уж воистину так!.. А уже в тот вечер я точно знала: что-нибудь
непременно случится - и, пожалуйста вам, так оно и вышло!
- Знали - откуда? - насторожился мистер Саттертуэйт.
- А я, сэр, переодевалась в своей комнате и случайно глянула в окно.
Мимо как раз проходил поезд, у него из трубы валил дым. И вдруг,
представляете, я вижу, что этот дым напоминает огромную-преогромную
руку... Такая страшная белая рука на темно-красном небе. Пальцы такие
скрюченные и как будто тянутся за чем-то. Меня аж в дрожь бросило. "И надо
ж, - думаю, - такому привидеться! Не иначе, как что-то случится!.." И в ту
же минуту - бах! - выстрел. "Вот, - думаю, - и случилось!" Лечу вниз,
вбегаю вместе с Керри и со всеми остальными в музыкальную комнату - а она
уж там лежит с простреленной головой, и кровь кругом... Ужас! Я потом
говорила сэру Джорджу про этот знак на небе - да он только отмахнулся. Да,
несчастливый выдался денек, я это еще с утра нутром чуяла. А чего ж вы
хотите - пятница, тринадцатое число!..
И так далее в том же духе. Мистер Саттертуэйт был само терпение. Он
снова и снова возвращал ее к обстоятельствам убийства, задавал наводящие
вопросы и в конце концов был вынужден признать свое поражение. Луиза
Буллард выложила все, что знала, и рассказ ее был прост и незатейлив.
Одна интересная, однако, выяснилась подробность. Нынешнее место ей
предложил мистер Томпсон, секретарь сэра Джорджа.
Соблазнившись высоким жалованьем, она тут же дала согласие, хотя
из-за этого ей пришлось спешно покинуть Англию. На месте ее обустройством
занимался некий мистер Денмен, который, кстати, и посоветовал ей не писать
своим прежним товаркам в Англию: якобы у нее от этого "могут возникнуть
проблемы с иммиграционными службами" - предостережение, в которое она в
силу своей непосредственности поверила.
Жалованье у нее действительно было немалое. Упомянутая ею вскользь
цифра так поразила мистера Саттертуэйта, что, поколебавшись, он все же
решил встретиться с этим мистером Денменом.
У мистера Денмена он без труда выведал все, что тому было известно.
Как оказалось, мистер Денмен когда-то встречался с Томпсоном в Лондоне, и
Томпсон оказал ему некую услугу. В сентябре секретарь прислал ему письмо,
в котором говорилось, что сэр Джордж, по причинам личного характера,
желает удалить из Англии одну девицу, и не может ли мистер Денмен
подыскать ей работу? Была также переведена изрядная сумма, предназначенная
для выплаты надбавки к ее жалованью.
- Обычное дело, с кем не бывает! - сказал мистер Денмен, вальяжно
откинувшись в кресле. - Но в общем-то она девушка скромная.
Мистер Саттертуэйт подумал, что дело, пожалуй, не такое уж и обычное.