"Агата Кристи. Агент "Н" или "М"" - читать интересную книгу автора - Что вы, мистер Кейли! - запротестовала Таппенс. - Неужели вы всерьез
так думаете? Мистер Кейли подозрительно завертел головой. - По-моему, здесь дует. Не лучше ли передвинуть кресло в угол? Названная операция была немедленно произведена с помощью миссис Кейли, женщины с вечно озабоченным лицом, все помыслы которой, казалось, были устремлены к одной цели - предупреждать желания мистера Кейли. Она захлопотала вокруг супруга, манипулируя подушками и пледом и непрерывно осведомляясь: - Ну, как теперь, Альфред? Тебе удобно? Не хочешь ли надеть темные очки - сегодня очень яркое солнце? - Нет, не хочу, - сердито буркнул Кейли. - Ну что ты так суетишься, Элизабет? Мое кашне у тебя? Да не это - шелковое. Ладно, на худой конец сойдет и это. Впрочем, нет, принеси другое. Я боюсь перегреть горло - па таком солнце нельзя сидеть в шерстяном шарфе. И мистер Кейли вновь обратился к политическим проблемам. - Да, милые дамы, я кладу на войну шесть лет, - повторил он, с удовольствием внимая протестам собеседниц. - Не обольщайтесь, не принимайте желаемое за действительное. Я знаю Германию. И, смею утверждать, знаю хорошо. До того как уйти на покой, я часто наезжал туда по делам. Мне знаком там каждый город - Берлин, Гамбург, Мюнхен. Уверяю вас, Германия может держаться как угодно долго. Если даже... Мистер Кейли победоносно продолжал развивать свои взгляды. Голос его то креп, то меланхолически понижался, и паузу он сделал только раз - когда привела Бетти и усадила ее, сунув ей в руки плюшевую собачонку с оторванным ухом и кукольную кофточку. - Посиди здесь, Бетти, и одень Бонзо - он пойдет гулять. А мама пока тоже оденется. Голос мистера Кейли все гудел: он приводил новые и новые цифры и статистические данные самого безотрадного свойства. Монологу его вторил веселый щебет Бетти, объяснявшейся с Бонзо на своем собственном языке. Неподалеку от нее, на перила террасы, села птичка. Бетти обвела общество взглядом и, удовлетворенно кивнув головкой, отчетливо произнесла: - Тичка! Затем она сунула лапу Бонзо в рукав кофточки, проковыляла к соседнему креслу, подняла подушку, спрятала под ней собачку и, захлебываясь от восторга, объявила; - Плятай!.. Бу-бу... Плятай! Мисс Минтон, взяв на себя обязанности переводчика, с гордостью пояснила: - Это самая любимая ее игра. Она всегда все прячет, - и, притворяясь удивленной, воскликнула: - Где Бонзо? Где Бонзо? Куда он спрятался? Бетти, заливаясь счастливым смехом, шлепнулась на пол. Мистер Кейли, комментировавший проблему заменителей сырья и немецкие методы ее решения, заметил, что внимание слушателей отвлеклось, и демонстративно закашлялся. Вошла миссис Спрот, уже в шляпке, подняла Бетти с полу и удалилась вместе с ней. Мистер Кейли вновь оказался в центре |
|
|