"Сара Крейвен. Стрела Купидона" - читать интересную книгу автора

- А еще я помогу накрывать на стол. У нас будут свечи, совсем как у
папочки.

- Я заказал столик в "Лунном свете", - объяснил Доминик.

Фиби искоса взглянула на Эштона. На нем были сшитые у хорошего портного
брюки и элегантный кашемировый пиджак поверх свитера. Нельзя отрицать его
привлекательность, с внезапной болью заметила она.

Когда они подъехали к дому, Тара удивилась, увидев незнакомый
автомобиль на стоянке:

- У нас гости!

Дверь им открыла Кэрри, вид у нее был чопорный.

- Приехала мисс Синклер, сэр. Она ожидает в гостиной.

Хейзл Синклер ждала их у камина, поставив изящную ножку на медную
решетку, и задумчиво смотрела на пламя. На ней была бледно-голубая юбка в
складку из креп-жоржета и туника в тон, светлые волосы собраны на затылке и
уложены мягким узлом.

Позирует классно, подумала Фиби и тут же упрекнула себя за
стервозность.

Когда они вошли, Хейзл с улыбкой обернулась.

- Доминик, дорогой! Я знаю, ты собирался заехать за мной, но мама
хотела, чтобы я выполнила одно ее поручение в поселке... - Хейзл увидела
Фиби, и ее голос слегка изменился: - Добрый вечер, Тара. Добрый вечер,
мисс... э?..

- Грант, - подсказала Фиби.

- Да, конечно. - Она звонко рассмеялась. - Стало быть, мы обедаем
здесь?

- Нет. - Брови Доминика взметнулись вверх. - Я заказал столик в "Лунном
свете". Почему ты спрашиваешь?

Она изящно пожала плечами:

- Я подумала, вероятно, мисс Грант здесь, чтобы помочь Кэрри
прислуживать за столом.

- К сожалению, нет, - довольно любезно сказала Фиби, думая о том
удовольствии, которое испытала бы, опрокинув горячий суп на красивую юбку
Хейзл.