"Сара Крейвен. Стрела Купидона" - читать интересную книгу авторамного времени именно с ней? Но ласки, которые он дарил, были так мимолетны,
что оставляли ее неудовлетворенной, страстно желающей чего-то большего. Были у Фиби и другие причины для беспокойства: она с огорчением сознавала, что Тони уже видел все ее наряды. Поэтому, когда Тиффани невзначай поинтересовалась, что она собирается надеть, Фиби честно сказала, что не знает. Через минуту она уже примеряла наряды в комнате Тиффани. - Да, да, он явно в тебя влюблен! - Тиффани, развалившись на кровати, разглядывала приятельницу. Фиби попыталась стянуть волосы на макушке, но они были такие густые и тяжелые, что тут же рассыпались. Она вздохнула: - Я так не думаю. - Ерунда, он никогда не оставляет тебя одну! - Действительно, не оставляет. Но относится ко мне так, словно я хрустальная и могу разбиться. - Но он не увидит!.. - Фиби старалась скрыть отчаяние. - Конечно, увидит. - Тиффани села. - Понимаешь, твоя проблема в том, что ты излучаешь не те флюиды. Твоя манера одеваться и говорить, весь твой вид словно предостерегают: "Руки прочь!" И такие парни, как Тони, теряются. В пятницу ты подашь ему сигнал: "Я твоя". А я тебе помогу. Фиби бросила на нее быстрый, чуть смущенный взгляд: - Правда, Тифф? Просто вначале я думала... ну, что ты и Тони... Тиффани засмеялась: - Да ни за что! Мы слишком хорошо знаем друг друга. - Она с довольной улыбкой посмотрела на Фиби. - Доверься мне, и в пятницу ты его просто ошеломишь. В пятницу вечером, глядя в зеркало, Фиби не могла поверить своим глазам. Ее волосы были упрятаны под здоровенный светлый парик, который Тиффани стащила из комнаты матери. Ее глаза казались отяжелевшими от краски, густо покрывавшей веки, а губы блестели от яркой вульгарно-красной помады. - Ты похожа на Мадонну больше, чем она сама! - заметила Тиффани. |
|
|