"Сара Крейвен. Солнечные часы [love]" - читать интересную книгу автораоказавшаяся на улице. - Он рассмеялся. - Нет, она не похожа на кошку, хотя
коготки имеются. - Выслушав ответ, ухмыльнулся. - Нет, что ты, любовь моя. Совсем не в моем вкусе... Можешь?.. Ты святая! Я сейчас пришлю ее. - Он выключил телефон. - Ну вот, все улажено. Она бросила на него гневный взгляд. - До вас, кажется, не дошло, что я предпочла бы сама принять решение? - Честно говоря, нет. - Он ухмыльнулся еще шире. - Ну и каков же ваш план? Разбить лагерь у меня во дворе, дожидаясь, когда приедет Джереми? - Он покачал головой. - Боюсь, вы не украсите собой пейзаж. Вам будет хорошо у Саши, продолжил он, не обращая внимания на ее яростный взгляд. - Ее жильцы - кочующий народ, так что у нее всегда есть свободные комнаты. - Саша, - медленно повторила Оливия. - Она что, русская? - Нет. - На мгновение его лицо смягчилось и стало почти привлекательным. И еще более знакомым. - Просто эксцентричные родители дали ей это имя. - Он окинул ее оценивающим взглядом, уже не улыбаясь. - И еще у нее доброе сердце, так что, если ее обидят, я приму это на свой счет. Например, если кто-то сбежит, не заплатив за проживание. - Не волнуйтесь, я заплачу. Хотя вряд ли останусь там надолго. - Конечно, нет. Вы будете ждать, пока Джереми обеспечит вам уютное гнездышко. Я в этом и не сомневался. И, может быть, он даже так и сделает. Только не в моем доме. - Да что с вами такое творится? Он пожал плечами. - Как я уже говорил, он женат. Может быть, у меня более строгие взгляды. И тут, словно в противовес его словам, раздался женский голос: холле и стоявшая сейчас в кокетливой позе, была облачена только в розовое полотенце. - Дорогой, - повторила она, надув губки. -Я проснулась, а тебя нет. Это было ужасно. -В этот момент она заметила Оливию. Ее взгляд тут же посерьезнел. - Прости, я не знала, что ты тут.., развлекаешься. Должна сказать, что у тебя явно портится вкус. От такой грубости щеки Оливии вспыхнули, но прежде, чем она успела найти достойный ответ, вмешался Дилан: - Ты не права, Мелинда, по всем пунктам. Мисс Батлер просто проходила мимо и зашла на минутку. - Он предостерегающе взглянул на Оливию. - И к тому же она уже уходит. А сейчас иди к себе, мы поговорим с тобой позже. Девушка одарила его сияющей улыбкой, кончик ее розового язычка ласкал нижнюю губу - Обещаешь? - спросила она. - Можешь мне верить. - Его голос был низким и мягким, как бархат. Внезапно показалось, что воздух в комнате пронизан электричеством. Хотя хозяин дома и очень противный, нельзя не признать его сексапильности. Рыжая девица, завернутая в полотенце, повернулась и послушно отправилась назад в спальню. Оливия вдруг почувствовала себя глубоко несчастной. Ничего удивительного, подумала она. Приехать сюда с надеждой на встречу с Джереми, который заключит ее в объятья, а вместо этого оказаться лишней, невольно влезающей в чью-то личную жизнь... В комнате установилась напряженная тишина, которую так и хотелось прервать. |
|
|