"Нэнси Кресс. Испанские нищие" - читать интересную книгу авторатакой улыбкой, что Лейша смутилась и приготовилась к дальнейшим
оскорблениям. Но Алиса произнесла очень мягко: - Желаю тебе хорошо провести время в Гарварде. 5 Она влюбилась с первого взгляда. Массачусетс-Холл был на полвека старше Соединенных Штатов. Лейша почувствовала нечто такое, чего никогда не испытывала в Чикаго. Древность. Корни. Традиции. Она прикасалась к кирпичным стенам библиотеки Уайднера, к витринам музея Пибоди, будто к святыням. Ее оставляли равнодушной мифы или драмы; страдания Джульетты казались ей надуманными, а муки Вилли Ломана - пустой тратой сил. Только король Артур заинтересовал ее. Но сейчас, проходя под огромными осенними кронами, она внезапно уловила тонкую связь поколений, формирующих грядущие столетия. Она остановилась и посмотрела сквозь листву на небо, на здания, назначение которых придавало им особую солидность. В такие минуты она думала об отце, победившем волю целого Института генетических исследований, чтобы создать ее такой, как ему хотелось. Через месяц она перестала размышлять о таких высоких материях. Нагрузка оказалась невероятной даже для нее. Гарвард знал, на что она способна, и задавал свою скорость. Руководимый последние двадцать лет человеком, который в молодости с отчаянием наблюдал за нарастанием университетов, практикующих возврат к интеллектуальной эффективности. Конкурс составлял двести человек на место. Абитуриенты съезжались со всего мира. Дочь английского премьер-министра не сдала экзамены за первый год обучения, и ее отправили домой. Лейша поселилась в новом общежитии: живя в Чикаго, она соскучилась по людям, но поселилась одна, чтобы не беспокоить соседок, работая ночами. На второй день после приезда к ней ворвался парень, чья комната находилась дальше по коридору, и присел на край письменного стола. - Значит, ты и есть Лейша Кэмден? - Да. - И тебе шестнадцать лет. - Почти семнадцать. - Собираешься переплюнуть всех нас, как я понимаю, даже особенно не стараясь. Улыбка Лейши погасла. Парень пристально смотрел из-под густых нахмуренных бровей. Он улыбался. От Ричарда, Тони и других Лейша научилась распознавать гнев, маскирующийся под презрение. - Да, - спокойно ответила Лейша, - собираюсь. - Ты так в себе уверена? С твоей-то хорошенькой кукольной мордашкой и мозгами мутанта? - Ах, оставь ее в покое, Ханнауэй, - раздался чей-то голос. В дверях, вытирая мокрые волосы, стоял высокий светловолосый юноша, такой худой, что его ребра напоминали рябь на песке после прибоя. - Тебе не надоело валять дурака? |
|
|