"Феликс Крес. Громбелардская легенда" - читать интересную книгу автора - Всадники - словно ветер. - Она взмахнула рукой и рассмеялась. -
Сегодня здесь, завтра там... Они просто ездят туда-сюда, на равнинах они были всегда, и никто не хочет, чтобы их не было, потому что... - Она не знала, как объяснить. - Ну, они просто были всегда, как и Армект. Но они редко причиняют кому-нибудь вред, скажем, дом сожгут или убьют кого-нибудь... Они охотятся в лесах, хоть им и нельзя, ради мяса и шкур. Крестьяне дают им еду, отчасти добровольно, отчасти по принуждению, но всадники часто помогают: дров нарубят, сарай поставят... поскольку не хотят иметь повсюду врагов. Такие вот разбойники. Иногда даже легионерам помогают. - Как это? - Ну, они лучше всех знают равнины. Все ручьи и реки, все переправы и броды. Как-то раз, когда из-под виселицы в Сар Соа сбежали настоящие бандиты, всадники показали нам их убежище. Они просто не хотели, чтобы злодейства тех людей приписали им. Барг недоверчиво покачал головой, но тут же нахмурился. - У нас тоже такое бывало, - сказал он. - Я слышал, будто в Громбе в гарнизон кто-то однажды привез одного выродка, что всю семью свою перерезал, всех детишек... Никто его не мог поймать, пока его не доставил кто-то от Крагдоба, так говорили... - От этого... короля гор? Вот видишь... Поставленный на огонь маленький котелок начал издавать булькающие звуки. Еще раньше в воду всыпали немного мясного порошка, и теперь каждый из солдат мог зачерпнуть пару ложек горячего бульона. Попробовала варева и подсотница. - Зачем это? - слегка развеселившись, спросила она. - Пахнет приятно и Барг сперва не понял. - А... что так мало? - догадался он. - Сегодня, госпожа, дождя нет, но он еще может пойти. Здесь все всегда мокрое, каждый спит в мокром. Такой глоток - вроде бы немного, однако согревает словно водка, только в голову не ударяет. Если только есть возможность, каждому хочется выпить бульона. Хотя бы пару глотков. Она кивнула. - Так что вы делаете там, у себя в Армекте? - спросил он, отставляя опорожненный котелок в сторону. - То же, что и вы, когда не патрулируете горы. Следим за порядком в городах и на трактах. - Мы тоже охраняем тракт, - вмешался один из солдат. - Да, но в Армекте у нас много дорог, очень хороших, - объяснила девушка. - Таких, по которым можно ездить даже под самым сильным дождем, твердых. - Много дорог? Твердых? - Солдат не поверил, поскольку за всю свою жизнь видел только одну приличную горную тропу, связывавшую города Громбеларда и громко именовавшуюся трактом. Она рассмеялась и пожала плечами, поскольку мало что знала о строительстве дорог. Они были всегда. И почти везде, поскольку вели во все большие города Армекта. - Ну и еще у нас идет война, настоящая война, - добавила она. - На Северной границе, там, где Шерер соприкасается с Алером. Там у нас застава. Знаете, что такое Алер? |
|
|