"Феликс Крес. Черные мечи (Авт.сб. "Сердце гор")" - читать интересную книгу автора

После долгой паузы Гольд наконец произнес с удивлением:
- Не... не понимаю, что ты имеешь в виду, госпожа.
- Что ж, ты не слишком сообразителен, господин. Или просто
притворяешься. Если у него не было денег - ему нечем было платить тебе за
твои услуги. Кажется, ясно?
Похоже было, что ему снова требуется время, чтобы понять смысл ее слов.
Вдруг она услышала смех, но довольно мрачный... У нее по коже пробежали
мурашки.
- Во имя Полос Шерни! - сказал он. - Шернь, ну и дурак же я!
- Не возражаю, - раздраженно ответила Лейна.
К громбелардцу вернулось его обычное спокойствие:
- Не будем больше говорить на эту тему. Но я расскажу тебе, госпожа,
как все было. Хотя, честно говоря, не знаю зачем...
Он на мгновение замолчал. Она хотела что-то сказать, но он опередил ее:
- Первый раз мы встретились в Бадоре, в гарнизоне. Тогда я служил там,
и его привели ко мне, поскольку он требовал встречи с комендантом. Я
пригласил его к себе, объяснив, что вполне достаточно и заместителя. Он
даже не присел и сразу же начал спрашивать, как добраться до Дурного Края.
Я его оценил с первого взгляда. Ты и сама прекрасно знаешь, госпожа, что
вид у твоего брата не слишком воинственный. Я ему так и сказал напрямик:
"Объясняю тебе три вещи, парень: во-первых, в Край не едут в бархатных
панталонах, а только в доспехах и с топором у седла. Во-вторых, даже если
у тебя и есть топор, то нужно еще уметь им драться, а не махать. А
в-третьих, в Край не едут просто так, из каприза. Если хочешь, чтобы я
помог тебе найти смерть, то скажи хотя бы, ради чего".
Гольд угрюмо замолчал. Лейна ехала с легкой, недоверчивой улыбкой на
губах. Тихо стучали лошадиные копыта.
- Первый раз в жизни я увидел перед собой плачущего мужчину, -
продолжил он. - Это было зрелище, которого я никогда не забуду. Я видел
слезы на глазах отца, когда умирала моя мать, - но то не был плач. Лордос,
один из моих гвардейцев, вынужден был добить друга-коня... но и тогда это
не было плачем. Первым по-настоящему рыдающим мужчиной, которого я увидел,
был твой брат... Я не мог на него смотреть, сказал ему, чтобы он убирался,
потому что меня от него тошнит...
Он пришел ко мне на следующий день. Нет, не пришел - приехал. Он был в
новых доспехах, а у седла покачивался неплохой, хотя и легкий топор.
Сначала я удивился, потом разозлился и, наконец, рассмеялся. Но в конце
концов я его выслушал... История похищения ее благородия Илары звучит как
сказка... но подобные вещи в Громбеларде порой случаются, как, впрочем, и
намного более странные.
- Не понимаю, - насмешливо начала Лейна, - почему Илара...
- Дай мне закончить, ваше благородие! - резко прервал ее Гольд. - Я уже
сказал, что не хочу разговаривать на эту тему! Меня не волнуют твои
расспросы, сколько и за что заплатил мне Байлей. Я лишь излагаю причины,
по которым ты очутилась здесь, со мной, поскольку ты имеешь право и должна
их знать. Вот и все.
Лейна молчала, тогда Гольд снова начал говорить, тщательно взвешивая
слова:
- Твой брат, госпожа, обладает огромным даром завоевывать симпатии
людей... Не в моих правилах предлагать свою дружбу первому встречному. И