"Феликс Крес. Черные мечи (Авт.сб. "Сердце гор")" - читать интересную книгу автора

в глаза, едва сдерживали гнев, выполняя ее требования... Те, которых она
знала, были как на подбор, одинаковые. Одинаковые... Она принимала их
почести, в конце концов, кто-то должен был их оказывать... Но с ними было
скучно...
Она снова почувствовала легкий озноб. Ее заколотило, щеки покраснели.
Мужчина с мечом в ее собственном доме бил ее по лицу. Как первая
попавшаяся служанка, она получила пощечину - такое с ней было впервые. О
Шернь, она его попросту боялась. Испытывала страх впервые в жизни. Но как
страх, так и боль были слишком необычными чувствами, слишком
возбуждающими, чтобы бежать от них, так и не пропустив их через себя.
Из темноты вынырнул Гольд, под уздцы он вел тяжело навьюченных лошадей.
Лейна быстро одернула платье и встала. Он подал ей какой-то сверток.
- Это дорожный костюм, - пояснил Гольд. - Переоденься, ваше благородие,
за углом дома.
После секунды колебания она взяла сверток.
- Дорожный костюм... - неуверенно повторила она.
- Что в этом плохого? Уверяю, тебе он будет впору, а в платье неудобно
ехать верхом.
Он слегка подтолкнул ее, направляя к углу постоялого двора. Только
теперь до нее дошел смысл сказанного. Она побледнела.
- Мой господин, ты, похоже, пьян... - ледяным тоном произнесла она. -
Ты постоянно забываешь, с кем разговариваешь. Дартанская магнатка должна
раздеваться под стеной какого-то подозрительного притона? Я тебе что,
уличная девка?
Гольд взирал на нее с едва заметной иронической улыбкой на губах.
- Все комнаты заняты, - сказал он. - Так что подходящим гардеробом мне
тебя, госпожа, не обеспечить. Но если хочешь путешествовать в своем
прекрасном зеленом платье - пожалуйста.
Мгновение она стояла неподвижно, потом повернулась и пошла в сторону
здания. Он видел ее в тусклом свете, льющемся из окон, потом она скрылась
во мраке.
Лейна завернула за угол, украдкой огляделась по сторонам и сбросила
платье. На ощупь она достала из свертка чулки. Ветер, обдувавший ее
обнаженное тело, тоже был чем-то новым, необычным. Стиснув зубы, она
быстро натянула чулки, застегнула юбку, влезла в изящные кожаные сапоги.
Потом застегнула тонкую шелковую рубашку, поверх нее - толстую, жесткую,
натягивающуюся через голову меховую куртку. Волосы она стянула в толстый
узел бархатной лентой, затем с отвращением взяла в руку холодный пояс из
металлических колец и короткий легкий меч.
- О нет, - пробормотала она себе под нос. - Ну уж нет.
Наклонившись, она оторвала от платья большой кусок материи, тщательно
свернула его и после короткого раздумья заткнула за ремень, под куртку.
Когда она вернулась, Гольд окинул ее внимательным взглядом.
- Ну что ж, выглядишь ты, госпожа, не так привлекательно, - подытожил
он с откровенностью, от которой у нее вспыхнули щеки. - Но так тебе
наверняка будет удобнее, да и теплее.
Она протянула ему меч.
- Забери это! - с яростью проговорила она. - Я не собираюсь спотыкаться
о всякие железки!
Он забрал оружие и прикрепил его к вьюкам.