"Джейн Энн Кренц. Цинния" - читать интересную книгу автора


Цинния налила крепкого коф-ти в изящную старинную кружку Периода Ранних
Исследований.
- Не волнуйся, тетя Вилли, фургон газетенки "Синсейшен" - единственный,
что все еще торчит под окнами. Через день или два они уедут. Интерес к таким
новостям быстро проходит.
- Это возмутительно. - Вильгельмина взяла чашку и блюдце с врожденным
высокомерным изяществом. - Следует надеяться, что полиция что-то предпримет
против тех отвратительных и мелких насекомых, которые смеют называть себя
журналистами. В мое время они выказывали надлежащую степень уважения к
частной жизни. А теперь для них нет ничего святого, включая и таинство
личной жизни.
Цинния посмотрела на нее с раздражением и восхищением. Командирские
замашки Вильгельмины всегда давали о себе знать в любом обществе. Сидя здесь
среди легкомысленной и причудливой утвари Периода Ранних Исследований из
коллекции Циннии, она казалась воплощением семейной власти. Цинния должна
была признать, что именно тетя Вилли держала бразды правления в семье
Спринг.
Крупная женщина с величавыми формами, Вильгельмина попирала все
общепринятые каноны красоты. Она была наделена такими решительными и
неукротимыми чертами лица, которые сделали бы честь статуе Основателя
Первого Поколения.
Упадок и потеря семейного благосостояния Спринг в последние годы только
увеличивали ауру непреклонной решимости тети Вильгельмины. Она была
женщиной, имевшей жизненную цель. Она не успокоится до тех пор, пока снова
не увидит, что финансовое состояние и положение семейства Спринг
восстановлены в прежнем впечатляющем уровне.
- Что касается тебя, Цинния, о чем ты только думала прошлой ночью? Как
тебя угораздило оказаться в компании обыкновенного игрока?
- Вообще-то, в мистере Частине нет ничего обыкновенного, и у меня
сложилось впечатление, что он не играет в азартные игры - Цинния поджала
губы. - Но я не поставлю ему в вину то, что он участвует в тщательно
проанализированных рискованных сделках.
- Конечно, он игрок. Ради всего святого, он владеет казино.
- Да, но я не думаю, что он вообще играет в какие-либо азартные игры. -
Цинния сделала глоток коф-ти. - Мистер Частин предпочитает держать все под
контролем.
- Если это так, он лишь чуть лучше гангстера. Едва ли его можно назвать
респектабельным. А тебе, кажется, вообще нет дела до того, что тебя видели в
его обществе. - Вилгельмина прищурилась. - И как, скажи на милость, ты
оказалась замешанной в расследование убийства?
- Я вовсе не замешана, тетя Вилли. Просто я одна из двух, нашедших
тело. Мистер Фэнвик был моим клиентом.
- И вот еще что. Ты знаешь, что я не одобряю твою подработку в компании
"Синэрджи Инкорпорейтед".
- Мне нужны деньги, - сказала Цинния прямо. - Я тебе это уже объясняла.
Мой заработок в области дизайна резко пошел на убыль после скандала с
Итоном. Я только теперь начинаю все восстанавливать.
Выражение лица Вильгельмины стало страдальческим.
- Кажется, мы вынуждены терпеть одну катастрофу за другой после того,