"Джейн Энн Кренц. Блеск " - читать интересную книгу автора

- Успокойтесь. Я не позволю ему уйти. В любом случае не сейчас. Но мне
хотелось бы, чтобы отдел возглавлял кто-нибудь другой.
Оливия остановилась у стола и скрестила руки на высокой груди.
- Почему? Чем плох Мелвуд?
- Оливия, присядьте.
Она и не пошевелилась, чтобы занять указанный Слоуном стул.
- Ролли всегда говорил, что никто так не знает "Глоу", как Мелвуд.
- Когда-то, наверное, так и было. Но времена меняются. - Джаспер
выдвинул ящик стола и достал одну из распечаток о финансовом положении
компании, заказанную им в бухгалтерии. - Глядя на это, я бы сказал, что
около трех или четырех месяцев назад наступили перемены.
Оливия нервно пошевелила пальцами и бросила быстрый косой взгляд на
распечатку.
- И что?
- Я констатирую факт, что эти отчеты из бухгалтерии устарели и грешат
неточностями.
- Вы обвиняете Мелвуда Джила в некомпетентности? - вытаращила глаза
Оливия.
- Я ни в чем его не обвиняю. - Джаспер решил не упоминать о
подозрениях, закравшихся в его голову. - Я говорю о том, что мне нужен
новый главный бухгалтер, способный давать мне более точную информацию.
- Вы говорили с Мелвудом?
- Разумеется. - Джаспер бросил отчет на стол.
- И что? Что он сказал в свое оправдание?
- Сказал, что переход несколько месяцев назад на новую сетевую
бухгалтерскую программу создал множество проблем для персонала. Джил
говорит, что они только сейчас хоть в чем-то разобрались.
- Что ж, достаточно убедительное объяснение. - Глаза Оливии
засветились торжеством. - Совершенно разумное. При изменении глобальной
сетевой программы всегда существует некоторое замешательство, особенно в
бухгалтерских делах.
- Вы так считаете?
- Безусловно. Всем это известно. - Оливия оперлась руками на стол
Джаспера. Голос ее смягчился, и в нем зазвучали конфиденциальные нотки. -
Послушайте, между нами говоря, несколько месяцев назад бедный Мелвуд узнал,
что у него рак. Известие потрясло его. Тетя Роза говорит, что с тех пор он
не в себе.
- Тетя Роза?
Оливия кивнула подбородком на закрытую дверь, ведущую в приемную.
- Ваша секретарша.
- Это не она позвонила вам, чтобы сообщить о переводе Джила?
- Она.
- Понятно. - Опершись локтями на стол, Джаспер сцепил руки в замок. -
Любопытно, сколько еще сотрудников "Глоу" докладывают обо всем вам, вместо
того чтобы докладывать мне?
- Тетя Роза не шпионит на меня, если вы это имеете в виду, - еще
сильнее покраснела Оливия.
- А кто на вас шпионит? - с нескрываемым интересом спросил Джаспер.
Оливия резко выпрямилась и сверкнула негодующим взглядом.
- Мы несколько отклонились от темы.