"Джейн Энн Кренц. Блеск " - читать интересную книгу автора - С чего ты взял? - Оливия укоризненно взглянула на брата. - Все под
контролем. Передача дел идет своим чередом. Она понимала, что к ее делам Диксон проявляет лишь дружеский интерес, но Оливия была воспитана годами лекций дядюшки Ролли. "Глоу" была семейным бизнесом, и ее проблемы могли обсуждать только члены семьи. "Правда, теперь, - подумалось Оливии, - в это фундаментальное правило вписалось одно существенное исключение - Джаспер Слоун". Оливия одарила Диксона одной из своих самых очаровательных улыбок типа "я-на-месте-и-все-под-моим-контролем". Хаггард, казалось, был удовлетворен - возможно, потому что имел немалый опыт окончания разговоров подобной же улыбкой своего босса. Элинор прекрасно умела дать понять, "кто в доме хозяин". Настоящий лидер. Тод рассказал Оливии, что Диксон Хаггард руководил избирательными кампаниями Элинор еще в самом начале ее карьеры. Шесть лет назад он организовал ее первый "забег" в выборах на место представителя в законодательном собрании штата. С тех пор они не расставались. Диксон был бесконечно предан Элинор Ланкастер, даже имя ее произносил с благоговением. "Интересно, насколько глубоко он зашел в своих чувствах к Элинор?" - подумала Оливия. Временами ей казалось, что Диксон с обидой смотрит на Тода. Подвинув миску с чипсами к Хаггарду, она пояснила: - Я просто на минуту заскочила к брату. Он говорит, что кампания идет успешно. - Теперь ее уже ничто не остановит. - Диксон отпил еще кофе. - Деньги сыплются дождем. Каждый хочет поддержать победителя. - Меня это не удивляет. через месяц она останется далеко позади. Между прочим, Оливия, у меня есть кое-какие вопросы относительно вечера поддержки, которые мне хотелось бы с тобой обсудить. Например, какова идея светящегося флага. - О, это нечто невероятное! - заверила его Оливия. Элинор между тем распустила своих добровольцев и тоже направилась в офис. Диксон бросился к кофейному автомату. - Надо и ей налить чашечку, - объяснил он. Собственнический жест Хаггарда не ускользнул от внимания Тода. Оливия заметила, как задвигались желваки на скулах брата, но тем не менее он не проронил ни слова. Оливия снова взглянула на Элинор: та сейчас разговаривала с одним из членов своей команды. Глаза молодого добровольца сияли восторгом. - Люди не могут не восхищаться ею, - мягко сказал Тод. - Элинор олицетворяет будущее не только этого штата, но и всей страны. Года через два о ней заговорят как о будущей хозяйке овального кабинета Белого дома. Оливия решила, что чувства Тода к Элинор скорее походят на поклонение женщине-богине, чем на любовь. "Впрочем, откуда мне знать? - спросила себя Оливия. - Я ведь никогда толком не любила". Элинор наконец добралась до офиса. Диксон тут же придвинул ей кресло. - Привет, Оливия. Рада тебя видеть. - Привет, Элинор, - улыбнулась в ответ Оливия. "Ого! - подумала она про себя. - Я уже на короткой ноге с женщиной, которая, очень даже вероятно, будет следующим губернатором штата. Запросто обращаюсь по имени к |
|
|