"Джейн Энн Кренц. Безрассудство " - читать интересную книгу автора

рукопись, я по-настоящему забеспокоилась. Не очень-то приятно совершать
сделки в полночь.
- Похоже, Наш больше чем просто забавный чудак, - согласился с ней
Габриэль.
- Он уверяет, что ведет ночной образ жизни, словно летучая мышь. Он
написал мне, что его дом подчиняется иному распорядку, чем все
человечество: он спит, когда другие бодрствуют, и работает, когда все спят.
Очень странно, не так ли?
- Думаю, ему нетрудно было бы вести светскую жизнь, - сухо ответил ей
Габриэль. - Наше общество бодрствует ночью, а днем отсыпается. Тем не менее
вы, вероятно, были правы, опасаясь встречи с таким человеком в полночь и
наедине.
Феба улыбнулась:
- Я рада, что вы одобряете мое намерение взять с собой кавалера.
- О да, я одобряю вас, но, признаться, меня весьма удивляет, что вы
тревожитесь по этому поводу, - произнес Габриэль, с точностью фехтовальщика
нанося прямо в цель скользящий удар клинком. - До сих пор вы не выказывали
ни малейшей склонности к осмотрительности и благоразумию.
Феба покраснела, уловив сарказм в его словах.
- Тот, кто вступает на путь поиска приключений, должен быть смелым,
милорд.
- Значит, вы считаете себя вступившей на путь приключений?
- Да, милорд, да.
- Понятно. Но если уж об этом зашла речь, считаю своим долгом
предупредить вас: сегодня ночью я намерен заняться своими собственными
поисками.
Холодок дурного предчувствия охватил Фебу.
- Да, милорд? И что же это за поиски?
- Не только перспектива оценить манускрипт Нэша, прежде чем вы
завладеете им, привела меня сюда, моя Дама-под-вуалью.
- В самом деле, милорд? - Возможно, тайный замысел все-таки сработал,
подумала Феба. Кажется, она действительно возбудила в нем любопытство, на
что очень рассчитывала. - Значит, вам интересно то, что я собираюсь
рассказать?
- Не совсем так. Я весьма заинтересован в знакомстве с моим новым
конкурентом. Я рассчитывал на личную встречу с соперником. - Габриэль вновь
холодно глянул на нее. - Я не имею чести знать, мадам, кто вы такая, вы
слишком долго испытывали мое терпение. Я считаю, что пора прекратить эти
игры.
И вновь тревога омрачила воскресший дух Фебы. Она, оказывается,
по-прежнему далека от успешного завершения своего поиска.
- Думаю, наши интересы еще не раз столкнутся... Как вы верно заметили,
мы стремимся приобрести одни и те же книги и рукописи.
Кожаное седло негромко скрипнуло: Габриэль заставил своего жеребца
сделать навстречу к ней еще несколько шагов.
- Надо полагать, те маленькие победы, которые вам удалось одержать в
последнее время, доставили вам радость, моя Дама-под-вуалью?
- Еще бы! - Она улыбнулась, пытаясь преодолеть неунимающуюся нервную
дрожь. - Я вполне довольна своими недавними приобретениями. Они стали
превосходным украшением моей библиотеки.