"Джейн Энн Кренц. Безрассудство " - читать интересную книгу автора

близкого мне человека.
- Насколько близкого?
Феба судорожно сглотнула:
- Раз уж вам обязательно нужно все знать, скажу: он хотел жениться на
мне. Моя семья воспротивилась браку, потому что он был беден.
- Знакомая ситуация, - сухо заметил Габриэль.
- Конечно. Мой друг отправился в Южные моря, чтобы там составить себе
состояние и, вернувшись, просить моей руки. Но он не вернулся. До меня
дошли слухи, что он погиб от руки пирата.
- Боже мой, вы что, хотите, чтобы я нашел этого пирата? В таком случае
сообщу вам новость: это невозможно. Я провел восемь лет в Южных морях и
доложу вам: те моря так и кишат убийцами.
- Вы меня не дослушали, - ответила Феба - У меня есть все основания
полагать, что убийца сейчас находится в Англии. Во всяком случае, в Англию
вернулся тот, кто очень хорошо с ним знаком.
- О Боже! Откуда такие сведения?
- Когда мой друг отправился искать счастья, я подарила ему свою
любимую книгу. Он не мог ни продать, ни подарить ее другому. Это был
единственный залог нашей дружбы.
Габриэль замер.
- Что же это за книга?
- Прекрасный экземпляр "Дамы на башне". Вы слышали о ней?
- Черт побери!..
- Вы о ней слышали? - взволнованно повторила Феба.
- Существует несколько экземпляров рукописи, - сказал Габриэль. -
Какая была у вас - французская, английская, итальянская?
- Французская, с превосходными иллюстрациями. Еще более красивая, чем
"Рыцарь и колдун". Так вот, до меня дошли слухи, что "Дама на башне"
вернулась в Англию. Следовательно, она находится в чьей-то частной
библиотеке.
Габриэль пристально посмотрел на нее.
- От кого же вы услышали об этом?
- От знакомого книготорговца с Бонд-стрит. Ему рассказал о книге один
солидный клиент, а тому, в свою очередь, начинающий коллекционер из
Йоркшира.
- Почему вы решили, что речь идет о вашем экземпляре?
- По словам книготорговца, это французская версия легенды и на
колофоне стоит имя Гийома Анжуйского. Моя копия тоже принадлежала ему. Сэр,
я должна найти рукопись.
- Вы думаете, если вам удастся вернуть книгу, вы отыщете убийцу вашего
возлюбленного? - тихо спросил Габриэль.
- Да.
Феба отчаянно покраснела, услышав слово "возлюбленный", но сейчас вряд
ли стоило объяснять, что они не были любовниками. Нил был ее верным и
преданным Ланселотом, и его любовь была благородной и чистой. Он всегда
держался на почтительном расстоянии и просил лишь позволения служить своей
Даме, как служили настоящие рыцари средневековья.
Именно потому, что она испытывала по отношению к Нилу только нежные
чувства, она винила себя в его смерти. Если б она любила его по-настоящему,
то просто не послушалась родных и вышла бы за него замуж. Но она не любила