"Джейн Энн Кренц. Любовь по расчету " - читать интересную книгу автора - Вы слишком любопытны.
- Извините, - смутилась Молли. - Это у меня наследственное. Не забывайте, что в моей семье все были изобретателями. - Я знаю. - И вовсе не обязательно отвечать, если вы этого не хотите. Я не собираюсь совать нос в чужие дела. - Стрэттоны приложили массу усилий, чтобы расстроить эту женитьбу. Мой дед, Паркер Стрэттон, попытался заставить молодоженов оформить аннуляцию брака. Это не удалось, и он начал подталкивать их к разводу. Потому-то мои родители и сбежали на острова. С тех пор океан разделял их с семьями. Только там, вдали, смогли они обрести покой и счастье. - А как сейчас. - страсти улеглись? - Нет. Вражда продолжается по сей день. - И вы, вернувшись на материк, оказались меж двух огней? Гарри пожал плечами. - Бывает, что мне достается. Голос его звучал ровно и непринужденно, как будто Гарри был абсолютно равнодушен к семейным проблемам. Но Молли вдруг уловила затаенную боль в его словах, что поразило ее. Ей стало ясно, что Гарри мог испытывать к Стрэттонам и Тревельянам какие угодно чувства, только не безразличие. Но эмоции свои он хранил в глубокой тайне. - Ваши родители до сих пор живут на островах? - спросила Молли. - Родителей моих уже нет в живых. Девять лет назад они погибли от рук вооруженных грабителей. От голоса Гарри, мягкого и ровного, веяло холодом. Но Молли не могла определить, чего же в них больше. - ярости? отчаяния? упрека? Пожалуй, всего было в избытке. Такие страсти обычно бушуют лишь в ночных кошмарах. - Боже мой. - Молли не нашлась с ответом. - Боже мой, - лишь повторила она. Гарри молчал. - Ваших родителей тоже ведь нет в живых, - со значением в голосе произнес он, словно подчеркивая некую общность их судеб. - Да. Теперь уже замолчала Молли. Ее чувства не были сотканы из противоречий. Сейчас, вспоминая о родителях, она испытывала лишь тихую печаль. Боль утраты со временем притупилась. Исчезли злость и страх, с которыми ей так трудно было ужиться когда-то. Она уже не просыпалась по ночам от мучительных тревожных мыслей о том, чем платить кредиторам и как воспитать сестру. Ей удалось выстоять под гнетом проблем, некогда казавшихся неразрешимыми. Молли выглянула в окно, завидев огни своего дома, который сестра шутливо называла "фамильным особняком Аббервиков". - Ну, вот мы и приехали. Большое спасибо за то, что проводили. - Я подвезу вас к самому дому. - Гарри остановил машину у массивных чугунных ворот. Молли начала рыться в сумочке в поисках магнитного ключа. Отыскав, она передала его Гарри. Тот опустил боковое стекло и просунул ключ в замок. Тяжелые ворота открылись. - Надежная охрана, - заметил Гарри. |
|
|