"Джейн Энн Кренц. Любовь по расчету " - читать интересную книгу автора Гарри страдальчески молчал.
Джош, медленно прошествовавший в гостиную, рассмеялся. - Мы с Гарри иногда проделываем этот карнавальный трюк с ножом, чтобы не терять форму. - Карнавальный трюк? - Молли глубоко вздохнула, пытаясь окончательно прийти в себя, и перевела взгляд на Гарри. - То, что вы проделали, - просто на грани возможного. - Только не для кузена Гарри, - заверил ее Джош. - У него самые быстрые руки среди Тревельянов. - Может, объясните, что все это значит? - спросила Молли. - Не обращайте на него внимания, - произнес Гарри. - Трюк с ножом. - не более чем иллюзия. Меня научил ему отец. Я, в свою очередь, обучил Джоша. И, кажется, совершил ошибку. - Мой дед говорит, что отец Гарри был непревзойденным метателем ножа, - сказал Джош. - Гарри перенял у него секреты мастерства. Молли взглянула на Гарри. - Так это всего лишь фокус? - Да, - ответил Гарри. Джош с укором посмотрел на брата. - Это не просто фокус. - И, взглянув на Молли, добавил:. - Гарри разве не рассказывал вам о своем великолепном даре? - Нет. - Молли повела бровью. - Гарри еще многого мне не рассказал. - Кузен Гарри унаследовал тревельяновский дар ясновидения, - доверительно сообщил Джош. Глаза его зажглись весельем, стоило ему увидеть выражение лица Гарри. - У Джоша. - непревзойденное чувство юмора, - ответил Гарри. - Поверьте мне на слово: трюк с ножом. - чистой воды иллюзия, и не более того. - Ха. Вот тут ты ошибаешься. - Джош хитро улыбнулся. - Все не так просто. Здесь нужна особая ловкость. И тебе-то уж ее не занимать. - Он подмигнул Молли. - У него тревельяновская реакция. - Фантастика, - пробормотала Молли. В их семье изобретателей всякого рода проделки и фокусы были явлением обычным, но то, чему она только что оказалась свидетельницей, поразило ее воображение. Гарри с негодованием посмотрел на Джоша. - Покажи Молли нож, который, как ей показалось, ты швырнул. Джош искренне ужаснулся. - Я не могу этого сделать. Это противоречит правилам. - Здесь я устанавливаю правила, - настаивал Гарри. - Покажи ей нож. - Только если ты обещаешь, что не расскажешь об этом кузену Рэйли или тетушке Эви. - Даю слово, - заверил Гарри. - Хорошо. - Театральным жестом Джош извлек из рукава рубашки сверкающий клинок. И, ухмыльнувшись, обратился к Молли:. - Вот, вы его видите. - В ту же минуту нож исчез в рукаве. - А теперь нет. - Чудеса. - На Молли трюк произвел впечатление. - Я готова поклясться, что видела, как вы его бросили. - В том-то весь и фокус, - сказал Джош. Молли обернулась к Гарри. - А где же вы взяли нож, который якобы перехватили на лету? |
|
|