"Джейн Энн Кренц. Встреча " - читать интересную книгу авторастолу, остановилась прямо перед Грейстоуном, приподнялась на цыпочки и
легко, едва коснувшись губами, поцеловала его в щеку, почти у резко вылепленного подбородка. Граф словно окаменел. Августа заметила его замешательство и не сумела удержаться от смеха. - Спокойной ночи, милорд! Взволнованная собственной дерзостью и успешной кражей дневника, она вихрем бросилась к двери. - Мисс Баллинджер? - Да, милорд? - Августа снова обернулась к нему, надеясь, что в ночной темноте он не заметит, как пылает ее лицо. - Вы забыли свою свечу. Она очень пригодится вам на темной лестнице. - Грейстоун взял свечу и протянул ее Августе. Она помедлила, потом приблизилась, молча схватила свечу и выбежала вон. *** "Что ж, я очень рада, что не включена в его список", - яростно твердила про себя Августа, стремительно взлетев по лестнице и теперь мчась по коридору в свою комнату. Женщина из нортамберлендской ветви Баллинджеров вряд ля позволит приковать себя цепями брака к этому старомодному пуританину! При уже названных различиях в темпераменте Августа и Грейстоун почти не имели общих интересов. Граф был известен как ученый-лингвист, специалист посвятил свою жизнь изучению истории древних греков и римлян. Он написал и опубликовал несколько серьезных научных трудов в этой области, очень высоко оцененных критикой и специалистами. Если бы Грейстоун был одним из новомодных писателей, в огненной прозе и горящих глазах которых отражались кипевшие в их душах страсти, Августа еще могла бы понять, почему она так восхищается им. Но он был писателем совсем иного рода и вместо обжигающе чувственных романов строчил скучнейшие трактаты с названиями вроде: "К дискуссии о некоторых элементах "Истории" Тацита" или "Исследования избранных мест из "Жизнеописаний" Плутарха". Обе работы были недавно представлены на суд критики. И обе Августа, сама не зная почему, прочитала от корки до корки. Она задула свечу и тихонько проскользнула в спальню, где уже спала ее кузина Клодия. Потом на цыпочках подошла к кровати и разделась. Лунный луч, проникнув меж тяжелыми занавесями, освещал лицо спящей Клодии. Золотистая блондинка, истинная представительница гемпширской ветви Баллинджеров... Очаровательное личико с аристократическим профилем мило уткнулось в подушку. Сомкнутые веки с длинными ресницами скрывали небесно-голубые глаза... Недаром молодые поклонники из высшего общества дали ей милое прозвище - Ангелочек. Августа от всей души гордилась тем успехом, которого ее кузина добилась совсем недавно. В конце концов, именно она, Августа, старшая из сестер (ей уже исполнилось двадцать четыре), ввела более юную Клодию в свет. Августа решила хотя бы этим отплатить дяде и кузине за их доброту и за то, что они так сердечно отнеслись к ней, приняв в свою семью два года |
|
|