"Джейн Энн Кренц. Золотой дар " - читать интересную книгу автораусами и рыжей бородой, он раскрыл свои объятия. - Как дела, детка?
- Но это уже слишком, папа! Я была уверена, что ты в Бразилии! - рассмеялась Верити, кидаясь к нему на грудь. - Где же ты пропадал? Два месяца назад я приехала к тебе в Мехико, но там тебя и след простыл. Никто знать не знал, где ты! Я, как дура, три дня искала тебя по всему городу, пока кто-то наконец не сказал, что ты, наверное, направился в Рио. Какого черта ты звал меня в Пуэрто-Валлерта, если собирался уезжать?! - Понимаешь, Рыжик, обстоятельства неожиданно переменились... Мне пришлось срочно скрыться под покровом ночи. Я думал, ты обо всем догадаешься и не будешь волноваться. - Конечно, чего еще от тебя можно ожидать! Подумаешь, какие пустяки - притащиться в Мехико и повернуть обратно! - обиженно буркнула Верити, вырываясь из отцовских рук. - Позвольте ваш жакетик? - насмешливо предложил Джонас. - Не позволю, - отрезала Верити, вспомнив вдруг о своей ночной рубашке, и снова повернулась к отцу: - Я решила, что ты перепутал адрес или еще что-нибудь в этом роде, обошла все бары города! В туристических центрах я тебя, папочка, естественно, не искала, поэтому обследовала местные притоны. - Боже тебя сохрани. Рыжик! - жалобно сморщился Эмерсон. - Неужели у тебя хватило ума шататься по кантино Мехико?! Хорошего же ты мнения о собственном отце! Какого черта?! - Искала тебя, папочка, - безжалостно напомнила Верити. - Мне ли не знать, какого рода заведения ты посещаешь! Помнится, ты и меня туда таскал. Эмерсон страдальчески закатил глаза к потолку. просто дурочка, Верити! Мало ли что могло с тобой случиться! - Я уже взрослая, папа, - холодно усмехнулась она. - Тем больше было у тебя шансов попасть в беду в ночном Мехико, - негромко бросил Джонас. Верити многозначительно посмотрела на него. - Ты, видать, крупный знаток в этом деле? - сладко пропела она. - Он совершенно прав, - бросил Эмерсон. - Никто не просил тебя выслеживать собственного отца Раз меня не оказалось в положенном месте, значит, надо было немедленно отправляться домой! - А я вот поступила как раз наоборот! Ходила из бара в бар и вежливенько расспрашивала барменов. Кстати, вы оба абсолютно правы. Я в самом деле влипла. Эмерсон молча уставился на дочь, его сияющие сине-зеленые глаза вдруг заблестели как сталь. - Что за беда? - очень тихо спросил он. - Настоящая, - заверила Верити. - Я едва не потеряла кошелек, добродетель и чуть не погибла. Не расспрашивай меня, папа, вряд ли тебе понравятся подробности. - Понравятся?! Черт тебя возьми! - рявкнул Эмерсон. - Я знаю все эти забегаловки! Клянусь, я вернусь и откручу башку тому грязному ублюдку, который посмел протянуть лапы к моей дочери! Что случилось, Верити? - Ничего особенного, - тихо ответила она, отгоняя воспоминания о пережитом ужасе. - Что значит "ничего особенного"?! Ты ведь только что сказала, что на |
|
|