"Джейн Энн Кренц. Огненный дар [love]" - читать интересную книгу авторасонный городок мирно дремал на берегу озера.
- Вчера она совсем не веселилась. Слышал бы ты ее, Эмерсон. Она, видите ли, решила поехать отдохнуть. Одна, без меня! Как тебе это нравится? Она улетит на Гавайи, в то время как мы будем в Мексике. Знаешь, я бы ее хорошенько отшлепал, если бы в тот самый момент, когда я попытался это сделать, она не вцепилась мне в ногу своими коготками. Стоит мне куда-нибудь собраться, как Верити уже мечтает удрать на острова. Эмерсон усмехнулся краешком рта, задумчиво глядя на дорогу прямо перед собой. - Ты отговорил ее? - Черт возьми, конечно! Сказал, что, если она и впрямь решила отдохнуть, мы отправимся в путешествие вместе, когда я вернусь. За эту неделю пусть решит, куда мы поедем, - это поможет ей отвлечься. - Я думаю, она права - ей действительно нужен отдых, - с расстановкой промолвил Эмерсон. - В последнее время она сама не своя, ты заметил? Джонас ответил не сразу. - Да, заметил, - выдохнул он наконец, а сам подумал, что дорого бы дал за то, чтобы узнать, что она замышляет. Последнее время он частенько заставал ее погруженной в раздумья, как будто она прислушивалась к себе, решая, по-видимому, произвести в своей жизни кое-какие перемены. От этой мысли у Джонаса мурашки пробежали по спине. Было такое чувство, словно кто-то хочет отнять его собственность. Он со злостью вцепился в руль. Верити собирается найти ему замену? Пусть лучше и не мечтает! Двадцать восемь лет ждала его - свой первый сексуальный опыт она приобрела в двадцать восемь, ее влекло к нему, как дельфина к воде. ждала своего первого мужчину?! - Ты уверен, что отговорил ее ехать на Гавайи? - спросил Эмерсон. Джонас стиснул зубы, вспомнив, что прошлой ночью Верити так и не дала ему твердого обещания. - Она не осмелится. В противном случае ей придется дорого за это заплатить. - Ах, до чего же удобен "мужской шовинизм"! Неудивительно, что мы, мужчины, так держимся за него, обретая обманчивое, но приятное чувство уверенности, когда особенно в нем нуждаемся. - Эмерсон сухо рассмеялся. Джонас нащупал в кармане рубашки золотую сережку Верити. Он не расставался с этой вещицей с тех самых пор, как нашел ее ночью на пыльной мексиканской улочке. - Я черпаю уверенность совсем не в этом, - заметил он. Легкое дрожание сережки отчасти успокоило его. - Ну что же, поскольку о планах моей дочери говорить бесполезно, давай поговорим о наших перспективах. Надо же как-то выручать Лехая. - Ты хочешь сказать, что у тебя есть план его спасения? - уточнил Джонас, бросив на своего спутника удивленный взгляд. - Ого, да ты, верно, забыл, что я сочиняю приключенческие романы? Конечно, есть, и не один! Да ты и сам наверняка понимаешь, что нельзя так вот просто передать деньги и ждать, пока они выпустят Лехая. Надо освободить его. - Что ж, давай обсудим, Эмерсон. Итак, что нам понадобится? - Прежде всего ты и твой верный нож. К счастью, мой мальчик, у тебя |
|
|