"Инисеро Кремаски. Обвал " - читать интересную книгу авторасреди разумных существ всех разведанных человеком миров.
- Не задерживайтесь, профессор, мы почти у цели. Нужна ваша помощь, - сказал ему по радиотелефону Малинверни. И в самом деле, только он, Альберти, может обобщить результаты вычислений. Его вывод будет или окончательным приговором, или торжеством его же собственной теории. Если теория подтвердится, придется пересмотреть все взаимосвязи между землянами и обитателями других планет. А в известной мере и прежние взаимосвязи между самими жителями Земли. Чтобы одолеть горный массив Черенкова, надо отклониться от прямой линии - идеальной "автострады", обязательной при передвижении вдоль "пояса вечных сумерек". На северо-западе простирался океан Эпплтон - сторона Меркурия, всегда обращенная к солнцу. Поверхность "океана" беспрестанно вздыбливалась от адской жары. Металл плавился и бурлящей рекой, берега которой непрерывно меняли форму и размеры, стекал вниз. Пояс "вечных сумерек" всегда погружен в полутьму, ибо пролегает между темной и освещенной сторонами. Тот, кому нужно пересечь его, всегда должен считаться с возможностью аварий и случайных отклонений. Этот негостеприимный район напоминает узкий коридор, где от водителя вездехода требуется особая собранность и внимание. Справа и слева простираются две адовые зоны. Можно выбирать между зоной, где температура достигает плюс 380 градусов, и зоной холода, где температура приближается к абсолютному нулю. Альберти обычно выбирал солнечную сторону. Как все пожилые люди, он любил тепло. И хотя это было довольно глупо, но он предпочитал умереть от жары, чем от стужи. "Когда вам стукнет шестьдесят, друзья..." Сейчас горная цепь осталась слева. Над ним нависали отвесные, гладкие мириадах крохотных зеркал. В самом вездеходе температура стала повышаться. Альберти передал в Центр свои координаты. - Да, все идет хорошо. В кабине жарковато, но через несколько минут я снова войду в зону оптимальной температуры. Да, все в порядке. Уже видно плоскогорье Гласера. - Но профессор, почему вы отправились один? Вам следовало подождать водителя. - Какого еще водителя? По-вашему, я уже не гожусь даже на то, чтобы управлять этой колымагой?! А главное, Вульф, начальник базы Зигбан, вряд ли поторопился бы выделить ему водителя. Ведь в кругу друзей он называл его, Альберти, исследования "старческими причудами перетруженного ума". Не хотелось сейчас вспоминать о мелочных придирках Вульфа. Этот малосимпатичный человек был слишком тесно связан с компанией "Дженерал Хонкинс". Альберти нажал кнопки и передвинул рычаг управления, чтобы изменить траекторию вездехода. Теперь вездеход держал курс к "оптимальной линии". Альберти закончил разговор с Центром и выключил передатчик. В тот же миг его ослепила ярчайшая вспышка. "Вероятно, обычная магнитная буря". Но уж слишком велика длина волн. Да и вокруг вездехода не заметно никаких изменений. Перед его "носом" расстилалась обычная лава и клубилась пыль. Изрезанная трещинами и усеянная камнями неприветливая равнина застыла в неподвижности. Альберти было подумал, что вспышка вызвана упавшим неподалеку метеоритом, однако он не ощутил толчков почвы. Какая-то доля секунды - и вдруг вездеход встал на дыбы, отклонился |
|
|