"Джэсмин Крейг. Застигнутые любовью " - читать интересную книгу автораи кабинет, в котором она работала, находился в самом дальнем конце здания...
Кэтрин быстро обернулась и едва не вскрикнула, увидев, что в дверях стоит высокий, крепко сложенный мужчина. Светловолосый, синеглазый и очень загорелый, в выцветших джинсах и толстом вязаном свитере, обтянувшем могучие плечи, он почему-то сразу напомнил ей калифорнийских любителей серфинга. Однако, приглядевшись, она поняла, что ошибается. Черты лица незнакомца были резкими, властными, почти жесткими, а острый и умный взгляд вряд ли мог принадлежать беззаботному серферу. - Простите, кто вы такая? - поинтересовался он холодно, но вежливо. - И что вы тут делаете в такой поздний час? Кэтрин уже оправилась от испуга и постаралась ответить ему столь же вежливо. - Я - Кэтрин Брэкен, сотрудница бухгалтерской фирмы "Кингстон и Артур". Нахожусь здесь в качестве аудитора, проверяю годовой отчет фирмы "Консолидейтид вижн". Незнакомец внезапно усмехнулся, и его темно-синие глаза потеплели. - Что ж, весьма похоже на правду. Даже со спины вы больше напоминаете бухгалтера, чем взломщицу. В серых полосах вашего жакета есть что-то, я бы сказал, агрессивно-респектабельное. - Он протянул руку, все еще улыбаясь. - Я - Джошуа Хант. Кэтрин пожала ему руку, слегка опешив, но стараясь этого не показать: перед ней стоял сам президент "Консолидейтид вижн". Разумеется, президенты компаний выглядят очень по-разному, а Кэтрин повидала их немало. Но вот Джошуа Хант не походил ни на одного из них. Лишь легкая аура уверенности в себе совпадала с привычным шаблоном. Главы процветающих фирм неизменно Она ответила ему одной из своих вежливых дипломатичных улыбок. После смерти Роберта Кэтрин убедилась, что подобные улыбки способны обозначить необходимый барьер в общении с мужчинами гораздо более эффективно, чем слезы. - Как вы, наверное, поняли, мистер Хант, я уже ухожу. Мы с моим коллегой будем рады обсудить с вами завтра результаты нашей работы, если у вас найдется для этого время. Он прищурился, и что-то в его взгляде вызвало у Кэтрин необъяснимый прилив жара, от которого запылали щеки. Ощущение было совершенно необычным, а главное - она даже не могла понять его причину. - Что это вы задержались допоздна? - поинтересовался Хант. - Неужели какие-нибудь проблемы? - Нет, ваш финансовый отдел ведет дела превосходно. Просто это время года всегда бывает напряженным для аудиторов, так что я тороплюсь закончить здесь дела как можно быстрей. - Она снова улыбнулась той неопределенной улыбкой, которая безотказно помогала ей поддерживать деловую беседу в нужном русле. Однако он оставил эту улыбку без внимания. - Но вы хотя бы ужинали? - Пока нет. Собираюсь съесть сандвич в буфете мотеля. - А я только что прилетел из Лондона и, должен признаться, терпеть не могу есть в самолете. Может, вы подождете немного? Сейчас заберу срочную почту, и тогда мы могли бы поужинать вместе. Кэтрин заколебалась, но затем, напомнив себе, что он все-таки клиент, |
|
|