"Джэсмин Крейг. Застигнутые любовью " - читать интересную книгу автора

Джошуа добавил к ней белое вино - ее любимое, настоящий рейнвейн.
В это мгновение подспудная, неясная причина ее опасений с ослепительной
отчетливостью предстала перед Кэтрин. Она поняла, что манера поведения
Джошуа слишком уж безупречна. Ну зачем, например, ему нужно было вспоминать
про ее пристрастие к сладкому белому вину? Она с неудовольствием осознала,
что он ведет себя с ней точно так же, как обычно поступала она сама, когда
ходила на ненужные свидания - приветливый вид, но строгое соблюдение
дистанции.
Теперь она взглянула на него новыми глазами и впервые заметила, что он
намеренно ведет разговор именно так, чтобы им обоим было интересно, но в то
же время не слишком обременительно. Кэтрин механически ответила на его
вопрос о вчерашнем спектакле на Бродвее и подумала, как ловко он придает их
беседе видимость доверительной, хотя на самом деле она совершенно безликая.
И вдруг ей показалось, что его вежливость - всего лишь маска, скрывающая
гораздо более глубокие эмоции...
Ей некогда было додумать эту мысль до конца. Официантка принесла
салаты, и, как раз когда ставила их на стол, Джошуа внезапно вздрогнул от
изумления.
- Ну и неожиданность! - воскликнул он, откладывая в сторону салатную
вилку. - Сюда приехали мой отец с... мачехой.
Если бы Кэтрин в этот момент не смотрела на него так внимательно, ей
никогда не бросилась бы в глаза крошечная пауза перед последним словом.
Более того: с внезапной, несокрушимой уверенностью она поняла, что его
удивление наигранное. Он явно знал, что отец приедет сюда в этот вечер!
Джошуа вскочил, широко улыбнулся и протянул руку высокому худощавому
мужчине с моложавым лицом и пышной седой шевелюрой.
- Отец, вот так сюрприз! Клянусь, я слышал, как ты сказал, что будешь
ужинать в клубе.
Мистер Хант пожал сыну руку и обнял жену за талию.
- Теперь я вижу, что ты никогда не слушаешь того, что я говорю, Джош. В
пятницу я сказал тебе, что мы с Даниэлой собираемся поужинать тут сегодня.
Джошуа состроил гримасу, избражая насмешку над собой. "В пятницу!" -
подумала Кэтрин. Тогда-то он и позвонил ей, назначив это свидание...
- О Боже! Ты вывел меня на чистую воду! - сокрушенно воскликнул
Джошуа. - После возвращения из Лондона спектр моего внимания, видимо,
сузился градусов на двадцать. Слишком много бессонных ночей. - Он кивнул
ослепительно красивой женщине, прильнувшей к руке его отца. Приветливая
улыбка не сходила с его губ.
- Привет, Даниэла! Сегодня ты себя чувствуешь лучше?
- О да, спасибо, Джош. - Голос был нежным, хрипловатым и невероятно
сексуальным. - Все выходные твой отец замечательно меня лечил.
- Вот и славно. Выглядишь ты... неплохо.
Восприимчивость Кэтрин к чувствам других людей притупилась за месяцы,
прошедшие после смерти Роберта. Но теперь внутренний голос отчаянно сигналил
ей, что Джошуа не по себе, хотя по-прежнему его улыбка излучала
приветливость. Вероятно, дело в том, подумалось ей, что он слишком много
улыбается. Такую тактику и она часто использовала в последние восемнадцать
месяцев, и теперь в его поведении распознала тот же самый прием.
- С гриппом не шутят, - заметил мистер Хант. - Ты не такая сильная,
Дэнни, как тебе кажется. И ты еще не оправилась от того... что случилось два