"Екатерина Красавина. Смерть под занавес " - читать интересную книгу автораблагодаря которому у него в жизни словно открылось второе дыхание.
*** Катя прибыла в театр ровно за пять минут до начала спектакля. Ей захотелось окунуться в атмосферу "Саломеи" изнутри, увидеть со стороны своих будущих героев-актеров, с кем ей еще придется не-однократно беседовать и встречаться. Все билеты были проданы, но она заверила стоявшую у входа билетершу, что идет по делу к Элле Александровне. С непонятным волнением Катя постучалась в дверь кабинета. - Да? - Гурдина вскинула на Катю глаза и, узнав, улыбнулась: - С каким-то вопросом, Катюша? - Спектакль посмотреть захотелось. - Господи, что же ты раньше не сказала, я бы два билета дала. Как же ты прорвалась? - Нахальством. - Понимаю, сама такой в молодости была. Бери стул в холле и садись сбоку. Сегодня Гурдина была одета в темно-зеленый летний костюм с короткими рукавами. Рыжие волосы стянуты черным обручем. Неожиданно она встала и взяла Катю за локоть: - Пойдем, я сама отведу тебя. - Элла Александровна... - Да, - Гурдина отозвалась не сразу, казалось, она погрузилась в - Мне бы хотелось побеседовать с вашими актерами. Вы не предупредите их? - Ты что, думаешь, они как-то причастны к тому... в партере? Ерунда! Впрочем, решаешь ты. Не волнуйся, я скажу им, чтобы они рассказали тебе все "чистосердечно и без утайки". Так, кажется, писалось в классических романах? Рудик, принеси стул даме! Внезапно Катя почувствовала головокружение. "Наверное, я переутомилась", - подумала она. - Если тебе что-то нужно, связывайся с Линой Юрьевной, она в курсе всего. - Гурдина улыбнулась Кате. Молодой человек с тоненькими усиками, которого звали Рудик, принес стул и переминался с ноги на ногу, стоя рядом. Раздался мелодичный звонок, и открылся занавес. На сцене все было необычно. Катя шепотом спросила у соседки название спектакля. "Жизнь Дориана Грея, рассказанная лордом Генри", - ответила та. Да, очарование Уайльда, бесспорно, царило на сцене. Но то, что в книге было чарующе легким, здесь - оставляло впечатление обморочного удушья. Но потом это впечатление рассеялось, и Катя полностью отдалась самому странному спектаклю из всех, какие ей приходилось видеть раньше. Актеры передвигались по сцене в сполохах черно-красно-синего цвета. Их фигуры неожиданно высвечивались из темноты. Как приливы и отливы, на лицах сменялись гримасы боли, страха, отчаяния и чувственного наслаждения. Сам Дориан Грей двигался по сцене грациозно покачиваясь, как великолепный хищный зверь перед прыжком на свою будущую жертву. Казалось, он исполнял |
|
|